|
Her eyes were red with weeping.
|
|
|
她的眼睛哭红了. |
|
Her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds.
|
|
|
她的两眼晶莹透亮,但是在20秒钟内她的脸失色了。 |
|
Her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its colour within twenty seconds.
|
|
|
她的眼睛晶莹明亮,可是她的脸在二十秒钟之内却失色了。 |
|
Her eyes were still milky gray, and she wobbled slightly.
|
|
|
眼睛呈现出牛奶灰的颜色,走起路来还摇摇晃晃地。 |
|
Her eyes, which at one moment seemed blue-gray, at another violet, were shaded by long black lashes, curving backward in a most peculiar way, and these matched in hue her eyebrows, and the tresses that were tossed about her tender throat and were quiverin
|
|
|
她那黑黑的长睫毛非常别致地朝后弯曲着,掩映着一双一会儿像是蓝灰色的,一会儿又像是紫罗兰色的眼睛;她的长睫毛同她的眉毛和头发色泽相应,披拂在她娇嫩的脖子上的发绺,在阳光里轻轻飘动。 |
|
Her eyesight grew dim with age.
|
|
|
她的视力因年岁的增长而愈来愈模糊了。 |
|
Her face bore the deep imprint of suffering.
|
|
|
她的脸上带著受过苦难的深深的痕迹. |
|
Her face burned into my memory.
|
|
|
她的面孔在我的记忆留下了烙印。 |
|
Her face camp up attractive smile.
|
|
|
她的脸上露出迷人的微笑. |
|
Her face contorted/was contorted with pain.
|
|
|
她的脸因疼痛而走了样. |
|
Her face expressed how surprised she was.
|
|
|
她的脸表现出她有多麽惊讶。 |