|
The last couple of days, I haven't swung the bat very well,Giambi said. With that being my back foot, it puts more pressure on it.
|
|
|
最近几天,我的挥击不太好,技安说.因为骨刺在我的后脚,这样会使它承受更大的压力. |
|
The last game, the sinker went down,Wang (1-3) said. Today, it was more flat.
|
|
|
阿民说:上一场,深卡球会掉。今天,深卡球比较平。 |
|
The last year might have knocked me back down a step but I still want to do it and I still think it is possible.
|
|
|
去年我被伤病打倒而拖慢了前进的脚步,但是我相信我能够打破查尔顿的记录。 |
|
The late Judge Li was in private practice before joining the Judiciary as Magistrate in 1987 and was appointed District Judge in 1995.
|
|
|
李宗锷法官在一九八七年加入司法机构为裁判官前曾私人执业。他于一九九五年获委任为当时的地方法院法官。」 |
|
The late seventeenth and eighteenth century is the great period of Camp: Pope, Congreve, Walpole, but not Swift; ...the rococo churches of Munich; Pergolesi.
|
|
|
“十七世纪后半叶和十八世纪造作盛极一时,蒲柏、康格里夫、沃波尔、但没有斯威夫特;……慕尼黑的洛可可风格的教堂;帕尔格莱西。 |
|
The latest nuclear deal stipulates the disablement of all existing nuclear facilities,Wu said. We acknowledge it also includes programmes related to uranium enrichment.
|
|
|
最后的谈判要点在于如何使得朝鲜的核设施封存。而且,武大伟还表示将会涉及到铀浓缩。 |
|
The lavatory won't flush; I've tried flushing it several times, but it won't work.
|
|
|
"厕所还是塞住了,我已经试过用水冲了好几次,但没有效果。" |
|
The law clearly says any action under compulsion or in a state of intoxication has no effect.
|
|
|
他说,“法律明确说明在强制或神智不清的情况下做出的任何行为都是无效的。 |
|
The learned say that your lights will one day be no more, said the firefly to the stars. The stars made no answer.
|
|
|
109萤火虫对天上的星星说道:「有学问的人说,你的光明总有一天对消失的。」天上的星星没有回答他。 |
|
The leitmotif remains that of not giving up and push to the fullest to obtain the most, especially when there are just 5 matchdays till the end.
|
|
|
“接下来的比赛我们不能松懈,我们要更加努力,特别是联赛还剩5轮就要结束了。” |
|
The length of one's days matters less than the love of one's family and friends,Ford said last week in a statement in the local Desert Sun newspaper.
|
|
|
福特总统上周在加州《沙漠太阳报》上发表的一份声明中说:“家人和朋友的关爱比生命的长短更重要。” |