|
She was concerned that she might miss the turning and get lost.
|
|
|
她担心自己会错过拐弯的地方而迷路。 |
|
She was confounded at the sight of the accident.
|
|
|
她一看到那事件就感到惊惶失措。 |
|
She was connected with the girl who used to live next door to me.
|
|
|
把她与过去经常住我隔壁的那个女孩联系起来. |
|
She was conscious that he disliked her.
|
|
|
她意识到自己不礼貌。 |
|
She was constantly ribbed about her accent.
|
|
|
人家总拿她的口音开玩笑. |
|
She was content to step down after four years as chief executive.
|
|
|
她在担任了四年总裁之后甘愿让位。 |
|
She was contrite the whole morning after her angry outburst.
|
|
|
她发了一通脾气之后整个早上都追悔莫及。 |
|
She was converted to Christianity .
|
|
|
她已皈依基督教. |
|
She was convicted of first degree murder, given death penalty in Alabama.
|
|
|
她被判为一级谋杀罪,判处死刑。 |
|
She was convicted of murder in 2002, but that was later overturned.
|
|
|
她在之前的2002年审判中被判故意谋杀罪,此次宣判在后来被判无效。 |
|
She was crowned (queen) in 1952.
|
|
|
她於1952年继(王)位. |