|
Mercifully, most animals would have fallen unconscious as the temperatures rose and never felt the fire bursting out in the bushes and trees around them.
|
|
|
所幸,大部份的动物在温度上升时便失去了意识,不会感觉到灌丛与树木在牠们身边燃烧。 |
|
Merck has offered a price midway between that and the current price, which costs the government $580 per patient per year.
|
|
|
默克公司在低价与现行市场价之间给出了一个折中价,这样需求方政府只需每年为每个艾滋病患者花费580美元。 |
|
Mercuri's method is beginning to make some headway.
|
|
|
麦古力的方法正开始有些进展。 |
|
Mercury Club &Marina also hold annual dragon boat race. Many large companies can enjoy two days' happy time in Mercury Club &Marina .
|
|
|
美国水星俱乐部每年都会举行水星龙舟赛,届时会有很多大型的中外企业参加此次活动。 |
|
Mercury Club &Marina provides all types of boats for a fun-filled day, be it for water-skiing, wakeboarding, personal watercraft, or just simply cruising.
|
|
|
美国水星游艇俱乐部提供众多自行设计制造的豪华游艇,可供划水,滑板及个人水上运动或驾艇巡游之用。 |
|
Mercury Dual Imaging System (MDIS):??Images of the night side of Venus in near-infrared wavelengths; color and high-resolution monochrome mosaics of both the approaching and departing hemispheres.
|
|
|
水星二重成像系统(MDIS):在近红外波段上拍摄金星的夜面,对接近以及离去半球的彩色及高解析度单色图像拼接。 |
|
Mercury can poison the ground water if it's disposed of in a landfill; and if it's burned in a wasted incineration plant, harmful gases are given off.
|
|
|
如果用垃圾掩埋法,汞就会污染地下水;如果用焚烧法,它又会释放出有毒气体。 |
|
Mercury has a much greater density than water.
|
|
|
水银的密度比水大得多。 |
|
Mercury has a very long life.
|
|
|
水银的存留时间很长。 |
|
Mercury has always played an important role in the extraction of gold.
|
|
|
在提炼金子时,水银起到了相当重要的作用。 |
|
Mercury is a fluid substance.
|
|
|
水银是流体状之。 |