|
But this earthquake was merely the most recent in a falling-domino-style sequence of 12 major shocks that had struck the North Anatolian fault since 1939.
|
|
|
1939年以来,北安那托利安断层已发生一连串的地震,而这次只是其中的第12次。 |
|
But this frame is not hermetically sealed.
|
|
|
但这个框架并非严丝合缝滴水不漏。 |
|
But this frenzy of political prognostication is being driven by an undeniably intriguing scenario - that pits Senator Hillary Clinton against Secretary of State Condoleezza Rice.
|
|
|
但是,这种狂热的政治预言基于一种假设——参议员希拉里·克林顿和国务卿康多莉扎·赖斯展开角逐——这样的“对抗”无疑很有吸引力。 |
|
But this frightful punishment did not last forever. Prometheus himself knew that some day he should be set free, and his knowledge made him strong to endure.
|
|
|
不过,这种残酷的惩罚不会持久的。普罗米修斯知道,终有一天他会获得自由的,正是这个想法使他勇敢地忍受着。 |
|
But this gauge is the most distorted of the lot.
|
|
|
不过这也是众多测量中扭曲最为严重的一个。 |
|
But this good Samaritan disregarded the differences.
|
|
|
但是这位好撒玛利亚人却不理会这些顾忌。 |
|
But this great Assyrian Christian civilization would come to an end in 1300 A.D.
|
|
|
然而,这样伟大的亚述基督教文明在公元1300年开始完结。 |
|
But this group did not always produce the index of leading economic indicators.
|
|
|
但是并不总是由这个组织发布先行性指标总指数。 |
|
But this has not been the case.
|
|
|
但事实并非如此。 |
|
But this heavy dependence on computers is a double-edged sword.
|
|
|
美国在信息技术领域是世界上最发达的国家。 |
|
But this hot mélange acts like a liquid, not the ideal gas theorists had anticipated.
|
|
|
不过这团灼热混合物的行为却像是液体,而不是物理学家原先预料的理想气体。 |