|
Then the commander stood and called out in Hebrew, Hear the words of the great king, the king of Assyria!
|
|
|
13于是拉伯沙基站着,用犹大言语,大声喊着说,你们当听亚述大王的话。 |
|
Then the commander stood and called out in Hebrew: Hear the word of the great king, the king of Assyria!
|
|
|
28于是拉伯沙基站着,用犹大言语大声喊着说,你们当听亚述大王的话。 |
|
Then the constructing, running and managing system of demonstration zoon, which contracts with the market economy, will be formed.
|
|
|
通过技术筛选、技术集成及示范,形成规范化技术标准。 |
|
Then the cook uses cut or sculptured tomatoes, Chinese white radishes, cucumbers to make the dish more beautiful.
|
|
|
除此之外,厨师们还会用削好或是雕刻好的西红柿、白萝卜、黄瓜装点菜肴,使菜肴看起来更加漂亮。 |
|
Then the cop asks,well,did you know that the tag on your license plate is expired?
|
|
|
于是警察又问,那么,你知道你的车牌照上的标签已过期了吗? |
|
Then the crab began to cut the raccoon's hair.
|
|
|
于是螃蟹开始为浣熊理发。 |
|
Then the darkness overtook me and I blacked out.
|
|
|
然后,黑暗压倒了我,我昏了过去。 |
|
Then the database file was registered.
|
|
|
数据库文件记录完毕. |
|
Then the defendant writes down how much she is willing to pay—call it D—and puts that number in a separate envelope.
|
|
|
接著被告也写下他愿意支付的偿额(记为D),密封在另一个信封中。 |
|
Then the devil left Him; and behold, angels came and began to minister to Him.
|
|
|
太4:11于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。 |
|
Then the direct AC-AC converter was gotten by eliminating the middle direct current link.
|
|
|
整流阶段,采用输入电流空间矢量调制;逆变阶段,采用输出电压空间矢量过调制模式Ⅱ。 |