您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[KJV] Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.
中文意思:
亚们登基时是二十二岁;他在耶路撒冷作王二年。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[KJV] Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburbs of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by genealo 至于住在各城郊野作祭司的亚伦的子孙,在各城里都有指定的人,把应得的分分发给祭司中所有的男子,和所有登记在家谱中的利未人。
[KJV] Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour. 他的儿子示玛雅也生了几个儿子,都是管治他们的家族的,因为他们都是英勇的战士。
[KJV] Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. 甚至我哀求呼救的时候,他也掩耳不听我的祷告。
[KJV] Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land. “人子啊!主耶和华对以色列地这样说:‘终局到了!终局临到这地的四境了!
[KJV] Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? 我岂是洋海或是海怪,你竟然设守卫防备我?
[KJV] Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. 亚们登基时是二十二岁;他在耶路撒冷作王二年。
[KJV] Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem. 亚们登基的时候,是二十二岁;他在耶路撒冷作王共两年。
[KJV] Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works. 主啊!在众神之中,没有能和你相比的,你的作为也是无可比拟的。
[KJV] Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD. 以上这些都是守门人的班次;无论是首领或是他们的亲族,都在耶和华的殿里按班供职。
[KJV] And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him. 就在那一天,亚伯拉罕照着神吩咐他的,给他儿子以实玛利,和他家里所有的男子,无论是在家里生的,或是用银子买来的,都割去了他们身上的包皮。
[KJV] And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour. 亚撒的军队,拿大盾牌和矛枪的犹大人,共有三十万;拿小盾牌和拉弓的便雅悯人,共有二十八万;他们都是英勇的战士。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1