|
From a solitary storm-front, rumbling away by himself against the liberalism, activism and soft-heartedness of the court Earl Warren had established in the 1960s, he gradually came to tower over a conservative consensus not only in the court, but in the c |
中文意思: 从一个孤独的勇往直前的人,伴随他自己的是轰隆隆的反对由沃伦伯爵于20世纪60年代建立起来的自由主义,激进主义以及仁慈并存的法庭的声音,他不仅逐渐成为法庭内保守舆论的高塔,在整个国家也是如此。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
From a set of numerical input-output data, a fuzzy model, which is a collection of fuzzy IF-THEN rules for describing the studied system, is first constructed for the magnetization curve.
|
|
|
针对输入输出数据资料,首先建立由模糊「若…,则…」法则所组成的模糊模型,来描述所研究的磁化曲线。 |
|
From a sky of untarnished blue the sun beamed down upon Beijing.
|
|
|
阳光透过万里碧空照耀着北京城。 |
|
From a small beginning at the turn of the century they have become a very important factor in shaping developments in higher education and the arts.
|
|
|
译文:本世纪初,基金会数量并不多/比较少,而现在已在高等教育和艺术发展的格局中显得举足轻重了。 |
|
From a small unit, a laser beam projects the image of a glowing red keyboard onto a flat surface.
|
|
|
雷射光束是从一小型装置透射在平面上,显现成一个发红光的键盘圆形。 |
|
From a solar point of reference, it is all a matter of vibration.
|
|
|
以一个太阳视角的表达来说,他们都是振动的事件。 |
|
From a solitary storm-front, rumbling away by himself against the liberalism, activism and soft-heartedness of the court Earl Warren had established in the 1960s, he gradually came to tower over a conservative consensus not only in the court, but in the c
|
|
|
从一个孤独的勇往直前的人,伴随他自己的是轰隆隆的反对由沃伦伯爵于20世纪60年代建立起来的自由主义,激进主义以及仁慈并存的法庭的声音,他不仅逐渐成为法庭内保守舆论的高塔,在整个国家也是如此。 |
|
From a spare part to a comprehensive drilling system and from a generic valve to a fully integrated supply chain process, National Oilwell Varco delivers unlimited customer solutions.
|
|
|
从备品备件到系统的钻机系统,从普通阀门到整体供应链,国民油井华高提供各式客户解决方案。 |
|
From a special angle of view, the paper regards the technological innovation as an activity that the subject of innovation in which the entrepreneur is a soul constructs of its possibility and turns it into reality.
|
|
|
本文从一个新的视角,把技术创新理解为以企业家为主的创新主体建构创新可能性并把它变为现实的活动。 |
|
From a stationary hover, execute a tail rotor only turn of 360 degrees to either the right or the left.
|
|
|
先保持静止停悬,然后方向舵打右舵或左舵,使机体原地旋转360°。 |
|
From a steaming stench below, the banks were coated with a slimy mould that stuck to them like glue, disgusting to behold and worse to smell
|
|
|
堤岸上铺着一层从下面来的臭气所凝结成的霉东西,使得眼睛和鼻子都感到憎恶。 |
|
From a study of these it seems that there is a trend downward, from early incarnations, toward greater earthliness and less mentality.
|
|
|
从这些解读可以看出早期的转世有一种向下的趋势,更多地球化、更少精神化。 |
|
|
|