|
As elsewhere, China's growing commercial force is penetrating the remote lands beyond its western border.
|
|
|
和其他地方一样,中国的成长中的商业力量正从她的西部边境穿透过遥远的土地。 |
|
As elsewhere, the Khmer team envisions providing the software to both private and government users.
|
|
|
像其他国家一样,谷美尔人的开发队伍也预备同时向私人和政府用户提供软件。 |
|
As elsewhere, the name of the page is case insensitive.
|
|
|
另外,页面的名字不区分大小写。 |
|
As engine rpm increases,there is less time for each step of the four-stroke cycle.
|
|
|
当引擎转速增加,四冲程循环每一步的时间变得越短。 |
|
As enough ascending children enter the world and release the karma for humanity, the human dream shall drastically change.
|
|
|
当足够的提升孩童来到世界并释放人类的业力时,人类之梦将彻底改变。 |
|
As enticing as a piece of cake with rich whipped cream, this decadent fragrance evokes innocence and desire.
|
|
|
香水喷雾就象是涂上厚稠精华奶油的可口蛋糕那样诱人,那种自我嗜求的芬芳会唤醒纯真无暇和性感无比的协调。 |
|
As equal citizens and by virtue of your public promises we are entitled at your hands to freedom from discrimination, restriction, imputation and insult in government employ.
|
|
|
作为平等的公民,有鉴于你公开的许诺,我们有权在你手中享有在政府工作中不受歧视的自由,不受限制的自由,不受非难的自由,不受污辱的自由。 |
|
As estimated by the World Health Organization, environmental degradation has increased the incidence of preventable diseases around the world by 25 percent.
|
|
|
世界卫生组织估计,环境恶化使全球可预防疾病的发病率增加了25%。 |
|
As even a variation in one item leads to corresponding construct variations, without the other indicators necessarily having to vary too, this construct consequently has a formative structure (Diamantopoulos/Winklhofer, 2001).
|
|
|
架构的变化“基于行为的控制”和“基于销售量的控制”被诠释为相关因素或指使信号变化的影响原因。 |
|
As even its rivals concede, Exxon has one of the best records in the industry on health and environmental issues.
|
|
|
另外,即使埃克森的竞争对手也承认,埃克森对工作环境及健康安全要求严格,在行业中一直名列前茅。 |
|
As evening came the coastline faded into darkness.
|
|
|
夜晚来临,海岸线融入茫茫夜色中。 |