|
We will accelerate the establishment of a social safety net targeted at rural migrant workers in cities, with the focus on signing them up for workers' compensation insurance and medical insurance for major diseases.
|
|
|
加快建立适合农民工特点的社会保障制度,重点推进农民工工伤保险和大病医疗保障工作。 |
|
We will accept you for a three months' period of probation.
|
|
|
我们将先接受你三个月的试用期。 |
|
We will achieve our growth through internal development and strategic acquisitions.
|
|
|
我们将通过内部发展和策略并购实现成长目标。 |
|
We will act in accordance with the Three Represents, that is to represent the requirements of the development of China's advanced productive forces, to represent the orientation of the development of China's advanced culture, and to represent the fundamen
|
|
|
我们将按照代表中国先进生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向、中国最广大人民的根本利益的要求,坚持以经济建设为中心,全面推进各项社会事业,实现中国社会物质文明、政治文明和精神文明的协调发展。 |
|
We will actively yet prudently proceed with reforms in the political system and accelerate the development of democracy with Chinese characteristics.
|
|
|
要积极稳妥地推进政治体制改革,加快中国特色的民主政治建设。 |
|
We will add links the search systems of their own graduates' theses of important universities in China in due course.
|
|
|
中国大陆不少重要大学有庞大的校内毕业论文检索系统,在国家图书馆体系外,我们将选择适当的加以连结。 |
|
We will add two more lights to fake diffusion.
|
|
|
我们会另外增加两个灯光来模拟漫反射。 |
|
We will address both symptoms and root causes to thoroughly improve market order.
|
|
|
坚持标本兼治,深入整顿和规范市场秩序。 |
|
We will adhere to our foreign policy of friendship and partnership with our neighbors, promote the formation of a mechanism for regional cooperation, and take cooperation in practical matters with our neighbors to a new high.
|
|
|
坚持与邻为善、以邻为伴的周边外交方针,推动区域合作机制建设,把务实合作上升到新水平。 |
|
We will adhere to the basic national policy of opening-up to set up a market system more open and cooperate with or compete with the international economies and technologies in wider range, more fields and at higher levels.
|
|
|
我们将坚持对外开放的基本国策,建立更加开放的市场体系,在更大范围、更广领域、更高层次上参与国际经济技术合作和竞争。 |
|
We will adopt the form of “conformity open and mutual cooperation”.
|
|
|
本次会议采取“整合开放,互动合作”的形式。 |