|
From the refreshing, off-dry White Zinfandel wines, great at summer picnics, to the rich and full-bodied reds, with long fermentation with the skins, a secondary malolactic fermentation, and aging in small oak barrels. |
中文意思: 从夏季适合野餐的怡神的干白仙粉黛葡萄酒到与皮一起发酵,再经过第二次的苹果乳酸的发酵并在小橡木桶里储存的酒体饱满的红葡萄酒。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
From the rail in the corner of the toilet hangs a check towel.
|
|
|
在浴室一角的架子上挂着一条格子毛巾. |
|
From the ranks of the powerful Eredar, Sargeras picked two champions to command his demonic army of destruction.
|
|
|
萨格拉斯从强大的埃瑞达恶魔中挑选了两名勇士来领导他那邪恶的毁灭势力。 |
|
From the ravening monster's jaw,should the diver pause and gasp, he'd never hold the precious pearl,the bright pearl, in his grasp.
|
|
|
采珠人如果被海中怪物吓住,怎能得到宝贵的珍珠. |
|
From the reasons presented above, I think the pros outweigh the cons.
|
|
|
从以上原因可以看出,其优势胜过劣势(优点多于缺点)。 |
|
From the refinement and great orderliness of the Shunde cooking culture, we may see the grand demeanor described as ruling a great nation just like cooking a small delicacy.
|
|
|
从顺德饮食文化的精致细腻,有条不紊,反映出一种“治大国若烹小鲜”的泱泱风度。 |
|
From the refreshing, off-dry White Zinfandel wines, great at summer picnics, to the rich and full-bodied reds, with long fermentation with the skins, a secondary malolactic fermentation, and aging in small oak barrels.
|
|
|
从夏季适合野餐的怡神的干白仙粉黛葡萄酒到与皮一起发酵,再经过第二次的苹果乳酸的发酵并在小橡木桶里储存的酒体饱满的红葡萄酒。 |
|
From the relationship of function current of electrical machine and measured liquid viscosity, a new mechanism of material viscosity measurement and a method of measuring online liquid viscosity with the current of DC electrical machine were put forward.
|
|
|
摘要通过研究拖动电机的电流和被测液体粘度之间的函数关系,提出了粘度测定的一种新机理和采用检测直流电机的电流来在线测定液体粘度的方法。 |
|
From the remote and desolate Kui Chong, to the relatively remote and desolate OEC, to the tiny and cramped Oxstand, to today's independent, unaffiliated SCIE in Futian.
|
|
|
从非常遥远的葵冲,到比较遥远的东方英文书院,到又小又挤的奥斯翰,再到现在独立的、没有合作伙伴的福田深圳教育国际交流学院。 |
|
From the reputation and remembrance of my father, modesty and a manly character.
|
|
|
从父亲的声名和对他的记忆中,我获得了谦逊和果断的性格。 |
|
From the reservoir-engineering standpoint, one of the most important rock properties is porosity, a measurement of the space available for storage of petroleum hydrocarbon.
|
|
|
从油藏工程的观点来看,孔隙度是岩石最重要的特性之一,它用来量度岩石中用以储存石油烃类物质的有效空间。 |
|
From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships. He prays to it and says, Save me; you are my god.
|
|
|
17他用剩下的作了一神,就是雕刻的偶像,他向这偶像俯伏叩拜,祷告它说,求你拯救我,因你是我的神。 |
|
|
|