|
Note: The index starts at 0.
|
|
|
注意:索引起始数从0开始。 |
|
Note: The information collected in the Digital Map Data Order Form will be used for the purpose of processing the Order only.
|
|
|
注:数码地图资料订购表格内收集的资料只会在订购过程中使用. |
|
Note: The keys in the replacement array are not preserved.
|
|
|
注意:用于替代的数组中,键并不保留。 |
|
Note: The load times of each template and config file are in seconds, or fractions thereof.
|
|
|
注意:每个模板和配置文件的载入都是以秒来计算的,甚至是以几分之一秒。 |
|
Note: The maximum number of decimal digits you can specify is 18.
|
|
|
注意:可以指定的小数位数最多是18位。 |
|
Note: The name honeysuckle comes from the sweet nectar that the flower produces to intoxicate the greedy bee.
|
|
|
注释:忍冬用产生的甘露迷醉贪婪的蜜蜂,由此而得名(忍冬英文一词是由“蜂蜜”和“吮吸”两组成)。 |
|
Note: The number of control points is different from the original surface and depends on the specified knot spacing or the specified number of control points.
|
|
|
注意:控制点的数目是和原来的曲面不同的,它取决于指定的控制点的间距或者指定的控制点的数目。 |
|
Note: The original draft refers to a third type of server known as a Dispatch Server, or DS.
|
|
|
注意:起初的草稿提到第三种服务器,被认为是叫做分发服务器,或“DS”。 |
|
Note: The parameter is global if it's declared as a top-level element, and local if it's declared within a template.
|
|
|
注意:如果是以一个顶级参数的形式声明,该参数是一个通用参数;如果是在一个模版中声明,那么它是一个本地参数。 |
|
Note: The participators of the experiment of three systems are almost practicing attorneys and investigators, and the experiment will be conducted outside Beijing, so the expense per capita accounted in RMB is (1) travelling per capita: RMB ¥2,466; (2) lo
|
|
|
说明:三项制度试验项目主要由执业律师和侦查人员参加,并且是在北京以外的地区进行,其人均各项费用按人民币计算分别为:(1)人头差旅费:2466元;(2)每人每天食宿费:493.20元;(3)每人每天津贴657.60元。 |
|
Note: The plum was very tasty after the experiment was finished.
|
|
|
注:李后十分鲜美实验完了. |