|
A. You're an asset to our team.
|
|
|
你对我们的这个团队来说真是宝贵的财富啊! |
|
A. baumannii is found in intensive care units, and the mortality rate among infected patients is very high -- between 50 and 60 percent -- Borer explained.
|
|
|
伯尔解释说,鲍氏不动杆菌首次是在重病特别护理病房出现的,而这种病菌的感染死亡率非常的高,一般在50%-60%之间。 |
|
A. market economy has proved more efficient than planned economy worldwide.
|
|
|
市场经济已经证明比计划经济更有效。 |
|
A. rely on esteem and respect to motivate his/her employees.
|
|
|
依靠尊敬和尊重激励他/她的雇员。 |
|
A. sitting the patient up; giving high-concentration oxygen by non-rebreather mask.
|
|
|
让病患坐立,并用非再吸入面罩给予高浓度氧气。 |
|
A. splendens is a pioneer plant in saline-alkali soil ameliortion.
|
|
|
摘要芨芨草是盐碱化土地改良中的先锋草种。 |
|
A.2 Five copies of signed invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit.
|
|
|
由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。 |
|
A.3 Two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by Beneficiary of Letter of Credit.
|
|
|
两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。 |
|
A.45-caliber pistol.
|
|
|
45口径的手枪 |
|
A.5 One duplicate copy of the cable or telex advice of shipment asstipulated in Clause 17 of the Terms of Delivery.
|
|
|
本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。 |
|
A.5 One duplicate copy of the telex advice of shipment as stipulated in Clause 15 of the Terms of Delivery.
|
|
|
本交货条件第15条条款规定的装船通知电传副本一份。 |