|
In the interim years, the team at Goodwood have worked tirelessly to turn the experimental car into a reality.
|
|
|
在这期间,古德伍德小组一直不懈地努力,力争使这款概念车尽早转入量产阶段。 |
|
In the interim, this guide unpacks Europe's benchmark for sustainable development into a catalogue of ideas for a local authority or sustainable developer.
|
|
|
同时,这项把欧洲可持续发展的标准以直观的目录形式提供给地方政府部门或可持续开发商使用。 |
|
In the internal-combustion engine of a car,an electric spark explodes gasses in the cylinder;the heat energy moves the pistons,becoming mechanical energy to move the car.
|
|
|
在汽车的内燃机引擎里,电火花引爆气缸里的燃料气体,然后热能推动活塞,成为机械能推动汽车行驶。 |
|
In the international economic transactions,trading nations have developed an accounting concept3 which is called balance of payments.
|
|
|
在国际经济交易中,贸易国创立了一个记帐概念,称之为国际收支。 |
|
In the interpretation of the book, some scholars in the Han Dynasty developed a philological system and made great contributions to the development of philology.
|
|
|
汉代易学家在对《周易》的诠释中,形成了汉代的易学文献体系,对文献学的发展做出了突出贡献。 |
|
In the interpretation of this Convention, regard is to be had to its international character and to the need to promote uniformity in its application and the observance of good faith in the international practice of independent guarantees and stand-by let
|
|
|
解释本公约,应考虑本公约的国际性,促进其统一适用的需要,以及国际实践中对独立保证和备用信用证的诚信的遵守。 |
|
In the intervals between meetings of the Ministerial Conference, its functions shall be conducted by the General Council.
|
|
|
部长级会议会议结束期间的功能由总理事会来执行实施。 |
|
In the intervening years, the Chinese economy has probably doubled in size and the Beijing skyline has been transformed beyond recognition.
|
|
|
在这10年中,中国的经济规模可能翻了一番,北京的面貌也已经认不出来了。 |
|
In the interview you should play up your experience of working abroad.
|
|
|
在面试时,你应该刻意凸显你在国外的工作经验。 |
|
In the interview, Barak, anxious to forge a deal polls say could be his only chance of re-election on February 6, heatedly denied he would break a 1999 campaign promise not to divide Jerusalem.
|
|
|
激动的,激烈的;巴拉克否认他将违背他99年竞选时做出的决不分割耶路撒冷的保证。 |
|
In the interview, he appears to strike a defiant tone, refusing to give up his claim to lead Iraq despite strong pressure from both the United States and Britain, and from within Iraq itself.
|
|
|
在这次采访中,尽管来自美国和英国以及伊拉克国内的强大压力,他似乎和他们唱反调,拒绝放弃对伊拉克的领导权。 |