|
B: I went to visit an uncle of mine in San Francisco.
|
|
|
我去旧金山看望了一个叔叔。 |
|
B: I will take good care of it.
|
|
|
我会好好使用它的。 |
|
B: I wish I could think of something for you.
|
|
|
真希望我能为你想出什么菜来。 |
|
B: I wish I could, but I'm just so busy these days.
|
|
|
我希望我能够去,但是我这几天太忙了. |
|
B: I won't tell you my source.
|
|
|
我不会告诉你我的管道。 |
|
B: I wonder why the manager is so hard on you.
|
|
|
不晓得经理为什么对你这么严格? |
|
B: I wonder with your sense of direction, how did you manage that?
|
|
|
你的方向感那么差,我真不知道你是怎么做到的。 |
|
B: I would like my parting moved to the left.
|
|
|
(我想将我的头发移到左边。) |
|
B: I would like to reduce the rent to forty thousand HK dollars per month. Also, is there any rent-free period?
|
|
|
我希望把每月租金减到四万港币。另外,有没有免租期呢? |
|
B: I would say he is a friend of mine.
|
|
|
我要说他是我的一位朋友。 |
|
B: I wouldn't mind (pause) being a machine for that money.
|
|
|
为了钱我不介意变成机器。 |