|
However, oil development suffers from sabotage by guerrilla groups, and large parts of Colombia are beyond government control. |
中文意思: 但是,石油开发遭受破坏的游击队,大部份都是哥伦比亚政府所能控制. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, nuclear reactors generate 100 grams of the substance worldwide each year.
|
|
|
然而,每年全球各地的核反应堆都会产生100克左右这样的物质。 |
|
However, obliterate should never be used to delete actual work.
|
|
|
当然,删除应该决不用于删除真正的工作。 |
|
However, observers noted that this does not mean that the Chinese people have switched back to the era of savings.
|
|
|
但是,观察员说,这一情况并不说明中国百姓返回到了储蓄时代。 |
|
However, of them all, I believe what stands out most prominently is language service, because language may pose a big obstacle to international communication.
|
|
|
而在这纷繁复杂的各项准备中,我以为最为迫切的莫过于语言,因为语言可能对国际交往构成极大的阻碍。 |
|
However, often during the takeoffs and landings, an aircraft is operating at approximate speeds of 150 mph or less.
|
|
|
然而通常在起降过程中,飞机的飞行速度不会超过150英里每小时。 |
|
However, oil development suffers from sabotage by guerrilla groups, and large parts of Colombia are beyond government control.
|
|
|
但是,石油开发遭受破坏的游击队,大部份都是哥伦比亚政府所能控制. |
|
However, old chessmen weren't a drawback at all.
|
|
|
不过,棋子老一些丝毫没有妨碍。 |
|
However, old-boys networks tend to degenerate into complicity, corruption, and sometimes criminal gangs.
|
|
|
但是,这种老朋友体系很容易变成同谋、腐败的团体,有时甚至成为犯罪团伙。 |
|
However, on a per-unit area basis, the sensitivity is about the same.
|
|
|
但是,在单位区域上,两者的灵敏度相同。 |
|
However, on examining the clauses, we regretfully find that certain points are not in conformity with the terms stipulated in the contract.
|
|
|
但经审核后,我们遗憾地发现某些地方与合同规定的条款不符。 |
|
However, on our most recent visit, cleaning standards were sloppy at best.
|
|
|
但是,在我们最近一次访问中,清洁标准最多只能算是不整洁的。 |
|
|
|