|
They could be part of the mythical city of Mahabalipuram, which legend says was so beautiful that the gods sent a flood that engulfed six of its seven temples.
|
|
|
它们可能是传说中的马哈巴利普兰古城的一部分,神话中说这座城市太美丽了,以至于诸神唤来洪水,淹没了城内七座寺庙中的六座。 |
|
They could be rectangular, hexagons, or any shape, really.
|
|
|
它们可能是矩形,六角形,或任何形状,真的。 |
|
They could be the Yankees again, if they get better pitching.
|
|
|
洋基会再回来的,如果洋基有好的投手。 |
|
They could be the key and I think they're up to it.
|
|
|
他们会成为关键先生,我想他们可以胜任的。 |
|
They could come to you at night and weep for you and the tears would wash away some of the difficulties and the pain.
|
|
|
他们能在夜里来找你,为你啜泣,而那些泪水会为你洗去一些困难和痛苦。 |
|
They could comfort you when you felt like giving up.
|
|
|
当你感到想要放弃时,他们能安慰你。 |
|
They could confidently undertake their work.
|
|
|
因此他们就能满有把握的担任他们的工作。 |
|
They could even be having lunch together as you read this.
|
|
|
甚至你读这篇文章时,他们也许正一起吃午饭呢。 |
|
They could even have the experience of being eaten alive(the genetic memory of horror for humans in a body for millions of years) -- and pop out again with ease.
|
|
|
他们甚至能有自己被“活活吃掉”的经验(体内的数百万年前人类恐怖的遗传记忆)——再一次轻松地一跃而出。 |
|
They could find no corruption in him, because he was trustworthy and neither corrupt nor negligent.
|
|
|
只是找不着他的错误过失,因他忠心办事,毫无错误过失。 |
|
They could gain their subsistence in the mountains.
|
|
|
他们在山里能够活下去。 |