|
“Some say I'm egotistical when I run with the ball and go for a one-on-one, but when you're a forward then it's necessary. |
中文意思: “有人说我太独了,只喜欢拿球过人,但是当作为一个前场队员,这是很必须的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
1 |
“Sofia filmed it in 27 days...it took her father(Coppola, Francis Ford) that long to wake Brando.
|
已记 |
|
看解释 |
2 |
“Soldiers, you should be facing north, not south. About-face !” yelled the commander.
|
已记 |
|
看解释 |
3 |
“Some Main Characteristics of the Traditional Legal Culture of China”, 1989-90; “The Legal Modernization in China: A Cultural Survey”, 1990-91; “The Legal Character of Chinese-Foreign Cooperative Ventures”,1992; “Business Protection and the New Bankruptcy
|
已记 |
|
看解释 |
4 |
“Some of the decisions on Wednesday night were laughable.
|
已记 |
|
看解释 |
5 |
“Some people believe football is a matter of life and death. I'm very disappointed with that attitude. I can assure you it is much, much more important than that.
|
已记 |
|
看解释 |
6 |
“Some say I'm egotistical when I run with the ball and go for a one-on-one, but when you're a forward then it's necessary.
|
已记 |
|
看解释 |
7 |
“Somebody hits me, I'm going to hit him back. Even if it does look like he hasn't eaten in a while.
|
已记 |
|
看解释 |
8 |
“Somebody said it's me? Hm..not bad, very good resemblance! Whose work is this?
|
已记 |
|
看解释 |
9 |
“Someone said that Oddo will not play? That is totally untrue,” said a fuming Lotito on Friday.
|
已记 |
|
看解释 |
10 |
“Something is out of our control, so we have to command ourselves.” said Linghu Chong, a known character in a Chinese novel. Who is, however, fucking he?
|
已记 |
|
看解释 |
11 |
“Sometimes is OK,” laughs Holly.
|
已记 |
|
看解释 |
|
|
|