|
Britain's Buckingham Palace has thrown open its doors, giving tourists the chance to pee* around Queen Elizabeth II's official residence.
|
|
|
英国白金汉宫近日敞开大门,让游客们有机会一睹女王伊丽莎白二世的官邸。 |
|
Britain's Buckingham Palace has thrown open its doors, giving tourists the chance to peek around Queen Elizabeth II's official residence.
|
|
|
英国白金汉宫近日敞开大门,让游客们有机会一睹女王伊丽莎白二世的官邸。 |
|
Britain's Cadbury Schweppes said Tuesday it would slash 7,500 jobs, or 15 percent of workers at its confectionery division, in a major restructuring after the likely sale of its US soft drinks unit.
|
|
|
英国吉百利史威士公司周二表示,在其准备出售美国饮料业务后,将从旗下的糖果公司裁员7500人,约占员工总数的15%。 |
|
Britain's Daily Telegraph said on Wednesday that the Chinese government has begun a concerted campaign of economic threats against the United States,and was hinting that it might liquidate its holdings of US Treasuries if Washington imposed trade sanction
|
|
|
据英国每日电讯报周三的报道,“中国政府已经开始了一场巨大的反对美国的经济威胁运动”,并表示若美国方面施加贸易制裁,中国央行将有可能抛售其手中的美元资产。 |
|
Britain's Defense Minister John Reid says his troops acted correctly when they raided an Iraqi prison in the southern city of Basra Monday in an attempt to rescue two undercover soldiers believed to be held there.
|
|
|
英国国防大臣约翰·里德说,英国军队星期一突袭伊拉克南部城市巴士拉的一所监狱,试图营救据信关押在那里的两名便衣英国军人是正确的行动。 |
|
Britain's GlaxoSmithKline Plc (GSK.L: Quote, Profile, Research) said clinical data from two studies showed its pre-pandemic shot was able to recognise and kill an Indonesia H5N1 strain that was genetically quite different from the Vietnam one included in
|
|
|
伦敦(路透社)3月5日-一种人用禽流感疫苗经过实验证实具有免疫能力能对抗“漂浮”病毒菌株,它的发明者星期一发表报道说此疫苗可以提供保护以预防禽流感的流行。 |
|
Britain's King George agreed.
|
|
|
英国国王乔治同意了。 |
|
Britain's Prince Charles and new wife Camilla have chosen one of their wedding photographs as their official Christmas card this year, finally presenting a united front after years as an unofficial couple.
|
|
|
英国王储查尔斯和他的现任妻子卡米拉选定了一张结婚照,作为今年圣诞节的官方贺卡,这对情侣在经过多年的风雨后,终于名正言顺地并肩出现在世人面前。 |
|
Britain's Prince Charles is obliged to apologise to the ex-husband of his fiancee Camilla Parker Bowles for having an affair with her before their forthcoming wedding can go ahead, an Anglican bishop has said.
|
|
|
英国王储查尔斯与未婚妻卡蜜拉.帕克.鲍尔斯结婚前,必须先向她的前夫就与卡蜜拉发生婚外情道歉,圣公会的一名主教如是表示。 |
|
Britain's Queen Elizabeth II has banned her royal staff from carrying mobile phones, Buckingham Palace said today.
|
|
|
白金汉宫发言人今天说,英国女王伊丽莎白二世已经下令禁止手下在皇宫内使用移动电话。 |
|
Britain's Queen Elizabeth II takes shelter from the rain at the official opening of the Lawn Tennis Association's new state of the art facility in Roehampton, England.
|
|
|
3月29日伦敦西南罗汉普顿,英国女王伊丽莎白二世在参加草地网球协会新的训练设施揭幕仪式期间打伞避雨。 |