|
President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge.
|
|
|
布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。 |
|
President Bush made a rare visit to Capitol Hill, lunching with GOP senators, making the case for immigration reform.
|
|
|
布什总统今天就移民改革议案特地亲访国会,与共和党议员共进午餐。 |
|
President Bush made a statement from the White House Monday to mark the fourth anniversary of the Iraq war.
|
|
|
布什总统星期一为纪念伊拉克战争四周年在白宫发表讲话。 |
|
President Bush meets Pope Benedict XVI defending his humanitarian record after the Pope expresses concerns about what he calls the worrisome situation in Iraq.
|
|
|
布什总统会见罗马教皇尼迪克特十六世进行了会面,在教皇表示了关注对伊拉克动荡局势的不安之后,布什对自己的人道主义立场进行辩护。 |
|
President Bush met Wednesday with the two people he assigned to lead the probe into conditions of Walter Reed Medical Center.
|
|
|
星期三,布什总统与受他指派负责调查沃尔特里德医疗中心的两名人员会晤。 |
|
President Bush met Wednesday with the two people he assigned to lead the probe into conditions of Water Reed Medical Center.
|
|
|
布什周三接见了他所任命的两名负责调查沃尔特里德陆军医疗中心条件的领导人。 |
|
President Bush names marine general Peter Pace whole help shape the Pentagon's role in the war on terror to lead the Joint Chiefs of Staff.
|
|
|
参谋长联席委员会,是美国总统及国防部长领导军事的咨询机构与指挥军队的执行机构。隶属于国防部。 |
|
President Bush opened the Memorial Day weekend with a call for Americans to rededicate themselves to the war on terror.
|
|
|
在周末阵亡将士纪念日上,布什总统用呼吁美国人们致力于反恐战争作为开场白。 |
|
President Bush promises to veto that legislation because he says timetables for a troop withdrawal would embolden the enemy and limit the flexibility of U. S. commanders on the ground.
|
|
|
民主党人认为设置最终期限将会使伊拉克政府对于自身安全负更多责任,并且迫使总统停止兑现他们所谓的“毫无限制地承诺在伊拉克留守大批部队”。 |
|
President Bush promises to veto that legislation because he says timetables for a troop withdrawal would embolden the enemy and limit the flexibility of U.S. commanders on the ground.
|
|
|
布什总统承诺否决此项立法,因为他称为撤军设立时间表会使得敌人更加胆大狂妄,并会限制战场上指挥官的机动性。 |
|
President Bush receives a hero's welcome today in Albania. Enthusiastic crowds greeted the president during his brief visit. It's the first time a US president has visited the Balkan country.
|
|
|
布什总统在阿尔巴尼亚受到了英雄般的礼遇。热情的民众在这次布什的短暂访问中纷纷向总统致意。这是历史上第一次有美国总统访问巴尔干国家。 |