|
“Oh, come let us worship and bow down, let us kneel before the Lord our Maker; for He is our God.”“Give unto the Lord the glory due unto His name. |
中文意思: “哦来吧,让我们俯伏敬拜,让我们跪拜创造我们的主,因为他是我们的神,”“给主他的名所该得的荣耀。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
“Often the Bible is put in the privileged place in the home, which is very nice,” said Alexander M.
|
|
|
「通常圣经放在家中特别的地方,这非常好,」天主教世界圣经协会秘书长亚历山大.史怀泽尔说。 |
|
“Oh My gods. Why has Athena chosen one such as you?
|
|
|
“神啊!为什么雅典娜选择你这样的一个人?” |
|
“Oh no!” Mrs. Lopez cried, “What time did he leave school?” “About 1:15,” Mr. Harrison answered, “Why?
|
|
|
“尼克没有在家,他在学校!”罗培兹夫人回答道。“但是今天下午我让尼克先回家了。”哈里森先生答道。 |
|
“Oh that's easy!” said Betty, “If he's in hell, you can ask him!
|
|
|
“噢,这好办!”贝蒂说:“假如他在地狱,你可以问他!” |
|
“Oh, I will never see another boy drown,” said the surgeon, “without doing all I can to save him, just as if I knew he were my own boy!
|
|
|
这个外科医师说:「喔,在我没有竭尽所能解救之前,我不会听任任何一个男孩溺死,就像我知道他是我自己的儿子一样!」 |
|
“Oh, come let us worship and bow down, let us kneel before the Lord our Maker; for He is our God.”“Give unto the Lord the glory due unto His name.
|
|
|
“哦来吧,让我们俯伏敬拜,让我们跪拜创造我们的主,因为他是我们的神,”“给主他的名所该得的荣耀。” |
|
“Oh, how unlucky I am.
|
|
|
“哦,我多倒霉。” |
|
“Oh, if you please, Miss Meadows,” said the little girl, gasping, “Miss Wyatt wants to see you in the mistresses' room.
|
|
|
“嗯,要是你有空的话,美多斯小姐,”小女孩喘著气说道,“怀亚特小姐想在办公室里见你。” |
|
“Oh, it is my only property, which is a reward form necromancer Jill after having collected herb for him all day long” the dwarf says in a hoarse voice.
|
|
|
“哦,我身上只有这东西,这是我用一天采集的草药从巫师杰尔那换来的。”矮人的声音沙哑干涩。 |
|
“Oh, poor ant!” said the dove. “I will help the ant.
|
|
|
“哦,可怜的蚂蚁。”他说道,“我得救它。” |
|
“Oh, well, it doesn't do for a man in my position to be unpopular.
|
|
|
“嗨,是啊,处在我这个位子的男人,不左右逢源可不行。” |
|
|
|