|
We will not give in to blackmail!
|
|
|
我们不会向勒索让步! |
|
We will not give in to threats or intimidation.
|
|
|
我们决不屈服于威胁或恐吓。 |
|
We will not go quietly into the night!
|
|
|
“我们不会就此无声无息的步入黑暗,(我们不会束手就擒. |
|
We will not go through any field or vineyard, or drink water from any well.
|
|
|
我们不走田间和葡萄园,也不喝井里的水,只走大道(原文作王道),不偏左右,直到过了你的境界。 |
|
We will not have to suffer the snagged hair, the jabbing fingernail, the merciless motion of swollen flesh within the ungreased receptacle.
|
|
|
我们将不再遭受篷篷乱发、带刺指甲以及肿肉在脱脂容器内残忍运动的痛苦。 |
|
We will not hide them from their children; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
|
|
|
4我们不将这些事向他们的子孙隐瞒。要将耶和华的美德和他的能力,并他奇妙的作为,述说给后代听。 |
|
We will not kill you.So they bound him with two new ropes and led him up from the rock.
|
|
|
于是用两条新绳捆绑参孙,将他从以坦磐带上去。 |
|
We will not meet them half-way in this matter.
|
|
|
我们在这件事上不会向他们让步。 |
|
We will not play basketball tomorrow.
|
|
|
我们明天不打篮球。 |
|
We will not relent until justice is done and our nation is secure.
|
|
|
我们不会手软,直到我们实现正义,直到我们的国家安全。 |
|
We will not return to our homes until every Israelite has received his inheritance.
|
|
|
18我们不回家,直等到以色列人各承受自己的产业。 |