|
Well,Teddy replies,today when i saw that guy nailed to the plus sign, i knew they weren't fooling around. |
中文意思: 特迪回答道:“今天我看到那个被钉在十字架上的人,我就知道他们可不是说着玩的。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Well dear,she replied,If you could learn to make love, we could fire the gardner.
|
|
|
『嘿,亲爱的。』,她答道:『如果你可以学会床上的功夫我们就不需要园丁了。』 |
|
Well men, said the chairman, I shall now proceed to put the matter to the vote. Will all those in favour hold up the right hand?
|
|
|
请大家注意,主席说道,我现在就把这件事交付表决,赞成的人请把右手举起来。 |
|
Well then! how much a day do you earn, my friend?
|
|
|
“啊,朋友,那么你一天赚多少钱呢?” |
|
Well then, you've spent a day in Hell and another in Heaven. Now choose your eternity.
|
|
|
“好了,现在,你已经在天堂和地狱各度过了一天,你可以做最终的选择了。” |
|
Well, says the chemical engineer, it sounded to me as if the fuel might be contaminated . I think we should clear out the fuel system.
|
|
|
“就我感觉好像活塞脱节,我们必须把马达弄好车子才能开动。”机械工程师说。 |
|
Well,Teddy replies,today when i saw that guy nailed to the plus sign, i knew they weren't fooling around.
|
|
|
特迪回答道:“今天我看到那个被钉在十字架上的人,我就知道他们可不是说着玩的。” |
|
Well, he said uncomfortably, which part?
|
|
|
“哦,”他很不舒服地说,“你指哪一部分?” |
|
Well, Dumbledore says he is,said Fudge, as he had fastened his pin-striped cloak under his chin, but we've never found him.
|
|
|
“好吧,邓不利多说他活着,”福吉说,他好像被自己的细条纹斗篷勒住了脖子,“但我们从来没有找到过他。 |
|
Well, I found out that she spent $2,000 a year on her dressmaker.
|
|
|
“唉,我了解到她一年在她的女裁缝身上花费2000美元。” |
|
Well, I have pills for art history, biology, and world history,replies the pharmacist.
|
|
|
“嗯,我有艺术史丸、生物丸和世界史丸。”药剂师答道。 |
|
Well, I think my chihuahua just killed him...
|
|
|
我想我的吉娃娃(一种产于墨西哥的狗)刚刚杀了他... |
|
|
|