|
If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean.
|
|
|
37若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净。 |
|
If a case falls within the scope of Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings, whether English courts have jurisdiction depends on it.
|
|
|
如果案件属于欧盟理事会2000年第1346号《关于破产程序的规则》的适用范围,则依该规则确定英国法院是否有管辖权。 |
|
If a case involves State secrets, before the lawyer meets with the criminal suspect, he shall have to obtain the approval of the investigation organ.
|
|
|
涉及国家秘密的案件,律师会见在押的犯罪嫌疑人,应当经侦查机关批准。 |
|
If a case involves State secrets, the criminal suspect shall have to obtain the approval of the investigation organ for appointing a lawyer.
|
|
|
涉及国家秘密的案件,犯罪嫌疑人聘请律师,应当经侦查机关批准。 |
|
If a cat is dropped from a window or other high and towering place, it will land on its feet.
|
|
|
如果一只猫从窗台或其他有高度的物体上跳下,它将用脚着地。 |
|
If a certain pessimism is especially valuable today, it's because we live in a particularly optimistic era.
|
|
|
因为我们生活在一个尤其乐观的年代,所以一定的悲观就特别有价值了。 |
|
If a chance of traveling abroad happened Bob's way, he would be delighted.
|
|
|
要是鲍勃有机会出国旅行,他一定会高兴的。 |
|
If a character or part of a character doesn't maintain volume with squash and stretch, believeability will be lost.
|
|
|
如果一个角色或者角色身上的某个部分在变形中不能保持其体积,看上去就会很假。 |
|
If a child attends a private school, his parents pay the school for the child's education.
|
|
|
如果孩子上了私立学校,他的父母就要为孩子的教育付学费。 |
|
If a child has more of these genes, there is a higher chance of being born with autism or a more severe form of the disease.
|
|
|
一个孩子这种基因越多,那么他越可能生下来患有孤独症或自闭症的更严重的表现。 |
|
If a child is chronically sleep deprived, it's far more difficult for them to participate in classroom activities and learn new things.
|
|
|
如果一个孩子长期处于睡眠不足的状态,他将很难参与到课堂活动和学习新知识当中。 |