|
D: This kind of deafness is difficult to cure, acupuncture may have some effect but a prolonged treatment is needed.
|
|
|
这病不容易治好,针灸可能有些效果,但是需要长期治疗。 |
|
D: Time limitation of projects.
|
|
|
项目必须完成的时间范围。 |
|
D: To tell the truth, according to statistics, Traditional Chinese Medicine is better for the treatment of diseases of viral infectio , immune system, cardio-cerebrovascular system and nervous system without causing any side-effects compared with western
|
|
|
医生:实话告诉你,据资料统计,与西医相比,中医更擅长于病毒感染性疾病、免疫系统疾病、心脑血管疾病和神经系统疾病的治疗,而且无任何副作用。 |
|
D: Usually how do you get relief?
|
|
|
平常您是怎样止疼的呢? |
|
D: Very good. You've done a good job. How much is it altogether.
|
|
|
好极了,你的手艺很好。一共该付多少钱? |
|
D: We found a lot of white cells and clumping of leukocytes of your prostatic secretion.
|
|
|
我们发现你的前列腺液中有相当多的白细胞,甚至有白细胞丛生现象。 |
|
D: We'll give you anaesthesia. If you feel any pain during the operation, just let me know.
|
|
|
我们会给你麻药的.手术期间你若觉得痛就告诉我们。 |
|
D: Well, Mr Wu, let me suggest another proposition.
|
|
|
杜:喔,吴先生,我有另一个建议。 |
|
D: Well, at least I'll be able to take off a few pounds. Even if it does mean sleeping off the fatigue all day tomorrow.
|
|
|
至少我能减几磅,虽然明天得睡一整天来消除疲劳,也还值得。 |
|
D: Well, in fact, to honor an order of mammoth size like yours it is beyond our financial capability to make all these advances for such a long period without a packing credit from the National Import &Export Bank, Paris, against your Letter of Credit.
|
|
|
杜:事实上,执行像你们这样一项庞大的订货,超过了我们的财务能力,即是说,如果没有你方开出的信用证作为担保向巴黎国民银行通融支持贷款,而要我们这么长时期垫付那些款项的话,就难办了。 |
|
D: Well, take this slip to the injection room and give it to the nurse. She'll give you a shot.
|
|
|
好的。拿这张处方条到注射室交给护士。她会给你打针的。 |