|
His aunt was sitting at the table, eating. Your uncle left for the day,she said, licking her lips with her forked tongue.
|
|
|
婶婶正坐在餐桌前吃早饭,“你叔叔今天出去了,”她说道,同时用自己分叉的舌头舔着嘴唇。 |
|
His auto and permit, auto target, auto dormancy!
|
|
|
他自动兼容、自动锁定、自动休眠! |
|
His autobiography has been dramatized for the theater.
|
|
|
他的自传被改编成剧本,供剧场上演。 |
|
His autobiography was published in three volumes.
|
|
|
他的自传分三册出版。 |
|
His autocratic rule ended a decade later when, fearing for his life, he fled the country for Singapore.
|
|
|
而10年之后,当他因其性命堪忧而出逃新加坡的时候,其专制统治便结束了。 |
|
His average speed had been 301 miles per hour.
|
|
|
他的平均时速实际是301英里。 |
|
His average wages are ¥ 250 a week.
|
|
|
他每周平均工资是250元人民币。 |
|
His baby is six months old.
|
|
|
他的孩子有六个月大了。 |
|
His back broke out in spots.
|
|
|
他背上出现了许多斑点。 |
|
His back is as crooked as a politician.
|
|
|
不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。 |
|
His back was beaded with sweat.
|
|
|
他的背上布满了汗珠。 |