|
He had once been the director of the polity department of The Seventh Red Army, commissar of the army who went towards north, Chinese Communist special agent in Zhejiang, Fujian and Jiangxi; Commissioner of Chinese Communist in the middle of China, secret |
中文意思: 1927年参加工农红军,1929年入党,历任红七军团政治部主任,北上挺进师政委,中共浙、闽、赣三省特派员,中共中央华中局委员,中共浙江省委书记等职。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
He had nothing that the world could value (money, power), yet He affects the young, old, rich, poor – and everyone that wants one thing – Love.
|
|
|
他没有任何世俗珍贵的东西(金钱,权势),而他影响了老少贫富—所有寻求爱的人。 |
|
He had noticed nothing out of the common.
|
|
|
他没有发现异乎寻常的事。 |
|
He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country.
|
|
|
过去他常幻想退休后到英国,并计划在乡间安顿下来。 |
|
He had on a brand-new pair of shoes.
|
|
|
他穿着一双簇新的鞋子。 |
|
He had on immaculate white shoes.
|
|
|
他穿著一双洁白的鞋子。 |
|
He had once been the director of the polity department of The Seventh Red Army, commissar of the army who went towards north, Chinese Communist special agent in Zhejiang, Fujian and Jiangxi; Commissioner of Chinese Communist in the middle of China, secret
|
|
|
1927年参加工农红军,1929年入党,历任红七军团政治部主任,北上挺进师政委,中共浙、闽、赣三省特派员,中共中央华中局委员,中共浙江省委书记等职。 |
|
He had one hard on, but it faded out.
|
|
|
他曾勃起了一回,不过又软下去了。 |
|
He had one hundred dollars in hand.
|
|
|
他手头有一百美元。 |
|
He had one quite reasonable offer for his used car, but turned it down. Then he could find no taker at all. He learned with a vengeance that a bird in the hand is worth two in the bush.
|
|
|
有人出很公道的价钱要买他的旧车,但他拒绝了。其后他全然找不到买主。他由此得到深切的教训;奢求不如实得。 |
|
He had only an imperfect understanding of his task.
|
|
|
他对自己的任务只是一知半解。 |
|
He had only enough money to meet his engagements.
|
|
|
他的钱仅够付合同款。 |
|
|
|