|
My noble half-brother whose throne I usurped will be killed, not kept anonymously imprisoned in a forgotten cell of my dungeon.
|
|
|
被我篡夺王位的兄弟,我将会把他杀了,而不是囚禁在地牢中某个被遗忘的角落. |
|
My noblemen are adorning their armour. Soon they will be ready to SIEGE.
|
|
|
我的手下正在修饰他们盔甲,很快他们就可以攻城了。 |
|
My non-describable facial appendages quiver with anticipation, every time I see you.
|
|
|
每次见到你,我那无法形容的面部触手就因为兴奋而颤抖(这是/调情还是/恶心啊。。。) |
|
My nose becomes worse whenever I drive to the countryside or go across a field grown with an abundance of wild plants.
|
|
|
我一乘车下乡或者穿过一片长满野草野花的田野时,我鼻子就坏了。 |
|
My nose wheel is flat tyre.
|
|
|
我的前轮漏气。 |
|
My nose will running when I catch cold.
|
|
|
我一感冒就流鼻涕。 |
|
My notice e-mail will manifest the goods of your order and the amount which you should remit.
|
|
|
信件内容会标示你所下标之商品内容及所须汇款的金额。 |
|
My notion of a wife at forty is that a man shall be able to change her, like a bank note, for two twenties.
|
|
|
对年届四十的太太,我的看法是:如同钞票一样,做丈夫的应该可以拿她换两个二十岁的回来。 |
|
My novel has just appeared in hardback.
|
|
|
我的小说刚出精装本. |
|
My number came up and I won 100.
|
|
|
我的数字彩票中奖了, 我赢得100英镑. |
|
My number is on my resume.
|
|
|
(我的电话号码写在简历上。) |