|
We seem to have wandered from the path.
|
|
|
我们好像已经偏离了原路. |
|
We seem to run into each other often lately.
|
|
|
我们最近好像经常碰面。 |
|
We seemed her slience as agreement.
|
|
|
我们把她的沉默看作是同意. |
|
We seemed to live through one whole year in such situation.
|
|
|
好像,整整一年,都是那样熬过来的。 |
|
We seemingly shall not converse, listen to the radio or watch television, until — after you have viewed them for one year — we unseal our images.
|
|
|
表面上看我们不能交谈,不能听收音机也不能看电视,一直到您看了我们一年以后,我们才会出来。 |
|
We seized on his remark and regarded it as a promise.
|
|
|
我们抓住他的话把它当作是一种承诺。 |
|
We seldom buy goods in transit.
|
|
|
我们很少买在运输途中的货物。 |
|
We seldom hear of big threats to open source platforms, but that isn't the same thing as saying they are inherently more secure.
|
|
|
我们很少听说对开源平台的大威胁,但这不等于说它们天生就更安全。 |
|
We seldom hesitate about where to stay in Paris.
|
|
|
去巴黎要住哪儿,我们很少有拿不定主意的情况。 |
|
We selected a tiny virus called adeno-associated virus (AAV) as our vector, in part because it infects human muscle readily but does not cause any known disease.
|
|
|
我们选择腺相关病毒(AAV)这种微小病毒做为载体,部份原因是它很容易感染人类肌肉,却不会引发任何已知的疾病。 |
|
We selected four groups of participants, 20 people in total.
|
|
|
我们选了四组受测者,总共20个人。 |