|
And I still recall my awe upon climbing into the cockpitlike Star Wars, which in 1984 was the first space combat game you could play sitting down. |
中文意思: 而且,我也还记得,自己第一次坐进「星际大战」电玩驾驶舱里的那种惊奇感,那是1984年,可以坐著玩的太空战斗游戏才刚刚出现。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And I should like to look into the loyal, trusting eyes of my dogs - the grave, canny little Scottie, Darkie, and the stalwart, understanding Great Dane, Helga, whose warm, tender , and playful friendships are so comforting to me.
|
|
|
而且,我也要看看我的狗那忠诚、信任的眼睛---那严肃、机灵的小斯洛蒂·达基和那高大、健壮、善解人意的大达英·赫尔加,它们热情温柔和顽皮的友谊对我是个巨大的安慰。 |
|
And I shoved the thing into her hand and got away round the corner, feeling something like a person who had been nearly caught on the premises under suspicious circumstances and was not safe yet by any means.
|
|
|
我写下了它,并且在几个小时后鼓起勇气走到了公告栏下,想要把它投进信箱,但是,正在我就要这样做时候,我想是不是要把它推进信箱还是回家查查字典再看一遍拼字,门突然打开了,一个憔悴的女人站在那里。 |
|
And I slowly go insane.
|
|
|
我逐渐变得忧郁。 |
|
And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
|
|
|
结22:30我在他们中间寻找一人重修墙垣、在我面前为这国站在破口防堵、使我不灭绝这国.却找不著一个。 |
|
And I still hold your hand in mine.
|
|
|
我还是将你的手紧握。 |
|
And I still recall my awe upon climbing into the cockpitlike Star Wars, which in 1984 was the first space combat game you could play sitting down.
|
|
|
而且,我也还记得,自己第一次坐进「星际大战」电玩驾驶舱里的那种惊奇感,那是1984年,可以坐著玩的太空战斗游戏才刚刚出现。 |
|
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
|
|
|
状态离线13:1我又看见一个兽从海中上来,有十角七头,在十角上戴着十个冠冕,七头上有亵渎的名号。 |
|
And I sure have decided that, for my pleasure and for some good advice on living, I need to move beyond slackers, cynics, drifters, malcontents - however brilliant their novels, plays or films. (Now, I'm not saying those of us in the arts are all like thi
|
|
|
为了我自己的快乐和得到一些让生活更有意义的启示,我也决定,我必须超越那些逃避现实、愤世嫉俗、变化无常和不满现状的艺术家——不论他们的小说、戏剧或电影有多精彩。 |
|
And I swear by the moon and the stars in the skies.I’ll be there.
|
|
|
我发誓,像星星和月亮永挂夜空一样在你身旁, |
|
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.
|
|
|
我还告诉你︰你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过他。 |
|
And I testify again to every man who becomes circumcised that he is a debtor to do the whole law.
|
|
|
3我再对凡受割礼的人作见证,他是欠着行全律法债的人。 |
|
|
|