|
“Today's students are no longer the people our educational system was designed to teach.
|
|
|
今天的小朋友已经不是我们的教育系统设计来教育的那种人了。 |
|
“Today, I finally fortunately have stepped Chinese this piece of well-loved place, in US, I had heard China is doing the reform and the opening, also had heard China obtained in the nearly 20 years made the world attention the development, when I arrived
|
|
|
“今天,我终于有幸踏上了中国这片热土,在美国,我听说过中国正在搞改革和开放,也听说过中国在近二十年取得了令全世界瞩目的发展,当我亲身来到这里的时候,才知道这里比我想象中的还要漂亮很多。” |
|
“Today, it is quite common for adults of all ages to come back to college either for career advancement or personal growth.
|
|
|
为职业发展和自身修养,各种年龄层次的人重返大学校园学习已是相当普遍的现象。 |
|
“Today, we're gonna blow this joint.
|
|
|
“今天我们就离开这里。” |
|
“Tom often goes to school by bike.”“So he does.
|
|
|
“汤姆经常骑车去上学.”“不错,的确如此.” |
|
“Tomorrow I prefer the players to play high intensity football for 45 minutes rather than 90 minutes at jogging pace.
|
|
|
明天我可能让球员只做45分钟的剧烈运动,而不是90分钟的慢跑。 |
|
“Tomorrow, after I complete my medical, I will do the paper work to get my Italian passport ready”, he concluded.
|
|
|
“明天,当我完成医生的检查后,我将准备我的工作文件以取得意大利的护照”。 |
|
“Tony was very focused to start the game and was very aggressive offensively, both for himself and finding other people,” said Spurs head coach Gregg Popovich. “He pushed the pace after makes as much as after misses, and everybody followed suit.
|
|
|
“帕克从比赛一开始就很火,进攻也很富侵略性,不仅自己进攻,还能惠及队友们”,马刺主帅波波维奇说,“不管投进投不进,他都推动了比赛的节奏,而且所有人都进入了他的节奏。 |
|
“Too many people are underestimating the Ukrainians. After all, they did reach the World Cup quarter-finals last summer,” noted the goalkeeper.
|
|
|
太多人正在低估乌克兰人.要知道,他们在去年夏天打进了世界杯四分之一决赛. |
|
“Too many people think only about getting results. The key to success, however, is to focus on the specific task at hand and not to worry about results.
|
|
|
“太多的人只想到得到结果。成功的关键是注意手边的特定事情而不担心结果。” |
|
“Too much hard work,I'm beginning to realize that.”Beijing bid official Wang Wei said,only half-jokingly.
|
|
|
“要做的艰苦工作实在太多,我才开始意识到!”北京申奥官员王伟半是戏言地说。 |