|
His grief was consoled by time.
|
|
|
时间安抚了他的伤痛。 |
|
His group plans to start drilling in a few days and descend 50 metres in the next few weeks; to drop 50 metres more next year; and finally take the plunge into the lake in 2007.
|
|
|
他的团队计画几天内开始钻孔并在未来几周内向下50公尺,明年再50公尺,终将在2007年冒险进入湖中。 |
|
His gruff manner made me angry.
|
|
|
他粗暴的态度让我生气。 |
|
His guest was the famed Taiwanese host, Matilda Tao.
|
|
|
他的嘉宾是著名的台湾主持陶晶莹。 |
|
His guilt was proved up to the hilt.
|
|
|
他的罪行被完全证实了。 |
|
His guilty conscience forced him to make a clean breast of everything.
|
|
|
他的内疚使得他把一切和盘托出。 |
|
His gums are red and swollen.
|
|
|
他的牙床红肿。 |
|
His gums do bleed.
|
|
|
他牙床有出血。 |
|
His habit of slamming friends made him unpopular.
|
|
|
他那苛刻指摘朋友的习惯使得他不得人心。 |
|
His habit, listening to the news on the radio remains unchanged.
|
|
|
他收听收音机新闻节目的习惯仍未改变。 |
|
His habitual place at the table was occupied by a stranger .
|
|
|
他惯常坐在桌旁的位置被一个陌生人占据了。 |