|
By organizing themselves, they have profited from their strong market share and have been able to raise their export earnings. |
中文意思: 通过自我组织,他们已经从巨大的市场份额受益,并也能增加他们的出口所得。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By oral tongue, cheek muscles, teeth, gums and other components, each component has an important function, which results in an overall co-chewing, swallowing, such as audible.
|
|
|
口腔是由舌、颊肌、牙齿、牙床等组成,每一部分都占有重要的功能,它们形成一个整体共同完成咀嚼、吞咽、发声等。 |
|
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pa to the credit of his account.
|
|
|
依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。 |
|
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
|
|
|
依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。 |
|
By ordering genes to turn on or off, cells begin to specialize.
|
|
|
通过开关基因,细胞开始分工。 |
|
By organic certification , the market competition of enterprises will be improved and the products value-added.
|
|
|
通过有机认证,可以提高企业的市场竞争力,提高产品附加值。 |
|
By organizing themselves, they have profited from their strong market share and have been able to raise their export earnings.
|
|
|
通过自我组织,他们已经从巨大的市场份额受益,并也能增加他们的出口所得。 |
|
By orthogonal tests, the influence of three factors on the coefficient of permeability of soil-rock-mixture, the significance of different factors was determined.
|
|
|
通过正交试验确定了3种因素对土石混合体渗透系数的影响顺序及各因素的显著性水平。 |
|
By our reporter, Alan Jones.
|
|
|
由本报记者艾伦·琼斯报导。 |
|
By outwitting Sholmes, Arsene Lupin is, once and for all, proved to be the world's greatest criminal genius.
|
|
|
由于智取摩尔福斯,亚森罗苹彻底证明了他是世界上最厉害的犯罪天才。 |
|
By over-sampling the single input single output (SISO) system, the system is transformed into a single input multiple output (SIMO) one with common poles.
|
|
|
通过过采样控制系统的输出信号,将原单输入单输出系统转换成爲一个新的与原系统具有相同输出极点的单输入多输出系统。 |
|
By parcel post our samples were sent.
|
|
|
我们的样品是通过邮包寄送的。 |
|
|
|