|
Mobile phones and other electronic equipment should be switched off after hours to allow burnt-out brain cells to recharge.
|
|
|
下班后关掉手机和其它一些电子设备,让自己养精蓄锐。 |
|
Mobile phones are selling in astonishing numbers.
|
|
|
手机的销售量惊人。 |
|
Mobile phones of Hebi can roam in all provinces in China and with 217 operators in 134 foreign countries and regions.The home access of optical fiber fixed telephones is 100% with broad band terminals.
|
|
|
移动通讯和世界上134个国家和地区的217个运营商开通漫游业务,固定电话光缆入户率达100%。 |
|
Mobile phones with packet-switched communication appear to be always connectedto the data network, whereas in the case of circuit-switched connections, setup time takes around 30 seconds to connect from a mobile phone to an ISP.
|
|
|
具有分组交换通信功能的手机似乎“始终连接”到数据网络,但是,对于电路交换连接,设置时间大约需要30秒才能将手机连接到ISP。 |
|
Mobile reading is a newly emerging way of reading at present. This paper analyzes the background of mobile reading, as well as the difficulty of its application in China.
|
|
|
摘要移动阅读是目前新出现的一种阅读方式,这种阅读方式产生的背景是什么,以及对中国而言,移动阅读的普及存在的困难和障碍是什么,本文围绕这两点展开了深入探讨。 |
|
Mobile service for regular products.
|
|
|
定期产品巡回服务。 |
|
Mobile telecom such as Motorola, Nokia, Siemens and Ericsson will continue to promote WAP cellular phones in China .
|
|
|
摩托罗拉、诺基亚、西门子和爱立信等移动通讯公司将继续增加中国市场上的可上网手机产品数量。 |
|
Mobile telephony and mobile-phone banking are spreading.
|
|
|
移动技术和移动电话银行也正在扩展之中。 |
|
Mobile-phone networks are built by private companies, not governments or charities, and are economically self-sustaining.
|
|
|
手机网络是由私有企业创建的,而不是任何政府部门或慈善团体,而且在经济上它是自负赢亏的。 |
|
Mobile-telephone users (that is, almost every adult city-dweller) can subscribe to stockmarket alerts and trade shares simply by pressing buttons on their handsets.
|
|
|
移动电话用户(即几乎所有的成年城市居民)只要按一下按钮就能在手机上订购股市警报或进行股票交易。 |
|
Mobiles are becoming popular in the West too but they are not nearly as popular as they are here.
|
|
|
手机在西方也越来越普及了但还是比不上这儿。 |