|
In severe cases, depression can cause people to become incapable of communicating, unable to do routine activities, or suicidal.
|
|
|
严重抑郁会导致人无法正常交流,不能进行日常的活动,甚至自杀。 |
|
In severe cold, your fingers can freeze onto metal handles, so be sure to cover your hands.
|
|
|
严寒时,你的手指会冻粘在金属把手上,所以一定要戴手套。 |
|
In severe weather, traffic is restricted to certain roads that have been cleared of snow.
|
|
|
在严寒的天气里,车辆被限制在雪已被清除的公路上行驶。 |
|
In shadow moiré topography, there are theoretically four main kinds of optical field arrangements as parallel illumination and parallel receiving, parallel illumination and point receiving, point illumination and point receiving with equal distance, point
|
|
|
摘要形貌影栅云纹测量中主要有4种光场:平行照射-平行观察、平行照射-点观察、等距点照射-点观察和不等距点照射-点观察光场。 |
|
In shape following a month-long winter training session in Phoenix, Wang's qualifications stem from his professional composure.
|
|
|
在经过冬季在凤凰城的自主训练之后,王建民靠著他专业的沈著取得资格。 |
|
In sheraton, we believe that human resources are our greatest asset and we are committed to the training, development and growth of our associates.
|
|
|
在喜来登,我们相信员工是我们最宝贵的财富,我们致力于员工的培训、成长和发展。 |
|
In shipping, the same conclusion is reached.
|
|
|
在海运方面,结论也是如此。 |
|
In shockwave therapy, the doctor uses high-energy ultrasound waves to hammer problem areas and stimulate healing.
|
|
|
在侵入式冲击波疗法中,医生用高能量超声波去击打问题区域,以次来刺激组织的恢复痊愈。 |
|
In short , we must work diligently to make the world a better place for coming generatio . We must not persist in pursuits harmful to the environment .
|
|
|
简而言之,我们必须勤奋工作,为了下一代把世界变成更美好的地方。我们不应该坚持对环境有害的追求。 |
|
In short , we must work diligently to make the world a better place for coming generations . We must not persist in pursuits ha123 ful to the environment .
|
|
|
简而言之,我们必须勤奋工作,为了下一代把世界变成更美好的地方。我们不应该坚持对环境有害的追求。 |
|
In short , we must work diligently to make the world a better place for coming generations . We must not persist in pursuits harmful to the environment .
|
|
|
简而言之,我们必须勤奋工作,为了下一代把世界变成更美好的地方。我们不应该坚持对环境有害的追求。 |