|
At the time of high guy they loosenning the one breath, have a shadow of human figure to strain out in their in front suddenly!!
|
|
|
就在高佬他们松一口气的时候,突然有一条人影在他们面前闪了出来!! |
|
At the time of his call, I was in a dinner meeting with several of my friends, who were all happy to quickly finish our meal and head over to the Taiwan Brewery Beer Bar!
|
|
|
当我接到电话的时候,正与我几位好朋友在一场餐会当中,而大家也很乐于参与这样的活动,因此我们尽快结束了餐会,并前往台湾菸酒公司餐厅。 |
|
At the time of his capture, U.S. commanders said a source close to the fugitive had given him up under interrogation.
|
|
|
捕获萨达姆的时候美方军官说临近的一个逃犯在审讯中供出了萨达姆。 |
|
At the time of larvae number peak, some biological pesticides were adopted to control in the proper time, which might reached the aim of controlling the damage of the above insect, and owned the environment protected effects.
|
|
|
在幼虫数量高峰时,适期采用苏云金杆菌、棉铃虫多角体病毒、阿维菌素等生物农药(制剂)进行防治,可达到控制该虫为害的目的,且具有环保效应。 |
|
At the time of marriage, the village hears his or her song.
|
|
|
在孩子结婚之时,村民们听他唱自己的歌。 |
|
At the time of my life, the world of Atlantis as we knew it, was at the end of it\'s era.
|
|
|
在我生活的时代,我们知道亚特兰蒂斯世界已走到了它的尽头。 |
|
At the time of nuclear storm becoming increasingly fierce, in order to maintain the area safety and stability, China actively promotes the Three-Party Talks to Six-Party Talks.
|
|
|
在美朝核风波愈演愈烈、几近战争临界值之际,中国从维护地区安全出发,积极出面转旋,经三方会谈而达成了六方会谈框架。 |
|
At the time of sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: O LORD, God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.
|
|
|
36到了献晚祭的时候、先知以利亚近前来、说、亚伯拉罕、以撒、以色列的神、耶和华阿、求你今日使人知道你是以色列的神、也知道我是你的仆人、又是奉你的命行这一切事。 |
|
At the time of the 2001 war in Afghanistan, the Taliban were blamed for presiding over widespread poppy cultivation.
|
|
|
2001年阿富汗战争期间.塔利班因广泛种植罂粟而倍受指责。 |
|
At the time of the reforms only around 1% of Swedish students were educated privately; now 10% are, and growth in private schooling continues unabated.
|
|
|
改革启动时,瑞典只有大约1%的学生接受私人教育;现在达到了10%,并且私立学校继续还在不断增加。 |
|
At the time of the report, Jiang's plan to retire was a closely guarded government secret.
|
|
|
当时,江泽民辞去军职的计划是政府严加守护的机密。 |