|
I'M CERTAINLY NOT GOING TO MISS BEING TOLD, BE GONE, EVERY TIME SOME HUNK APPEARS.
|
|
|
我当然不会挂念每次有帅哥出现时,被他叫我“走开!” |
|
I'M FIGURING ON GOING HOME NEXT WEEK.
|
|
|
我在考虑下星期回家。 |
|
I'M MAKING CONTACT WITH THE SECRET SERVICE AGENTS.
|
|
|
我联络特勤局的特工。 |
|
I'M NOT HAVING IT ALL CUT OFF.
|
|
|
没把头发全剪掉啊! |
|
I'M ON TOP OF THE WORLD, THANKS.
|
|
|
我现在幸福极了,谢谢。 |
|
I'M READY TO MAKE EVERYONE'S THROATS ACHE!
|
|
|
我准备好要让所有人的喉咙疼痛! |
|
I'M VERY PARTIAL TO CHINESE DISHES.
|
|
|
我特别喜欢中国菜。 |
|
I'VE OWNED ONE OF YOUR TABLE TOP - CRANK MODELS FOR OVER 6 YEARS. THE STRINGER HAS BEEN GREAT.
|
|
|
我有一台你们的桌上型机子超过6年了,它一直表现良好。 |
|
I'd Iike to taIk about your moot-court experience.
|
|
|
我们还是说说你的模拟法庭辩论的经历吧。 |
|
I'd a good mind to smack him for being so rude!
|
|
|
他这样粗野,我真想揍他。 |
|
I'd advise taking a different approach.
|
|
|
我建议换个方式. |