|
There? is? gain? and??loss? in? life, so? you? may? catch? sight? of? those? unseen, and? remembered? those??forgotten.
|
|
|
生命中,不断的有得有失。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 |
|
There\'s also Mullah Khaqsar who used to execute the writ of the Taliban.
|
|
|
穆拉·卡克萨尔也参加了选举,他过去曾经常执行塔利班的命令。 |
|
There\'s no profit at this price.
|
|
|
以那个价格我们没有任何利润可挣. |
|
There\'s no reason why you should pull down that fence .
|
|
|
没有理由一定要你拆掉那个篱笆。 |
|
There\'s no room for doubt about it .
|
|
|
此事无可怀疑。 |
|
There\'s one piece missing.
|
|
|
有一件遗失了。 |
|
There\'s only one seat left on the bus but I think I\'ll stand. I\'m notsitting next to that soap dodger.
|
|
|
车上只剩一个座位了,不过我宁可站着。我可不想坐在那个邋遢鬼身旁。 |
|
There\'s plenty of fish in the sea and you\'ll find your soul mate, your perfect match!
|
|
|
天涯何处无芳草,你会找到你的知音,你的那一半的! |
|
Thereafter Arjuna situated therein could observe in both armies fatherly elders, grand-fatherly elders, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons, friends, fathers in law and well wishers.
|
|
|
然后,阿诸那在两军阵中,看到了父辈,祖父辈的长者们,老师们,舅父们,兄弟们,儿孙们,朋友们,岳父和祝福者们。 |
|
Thereafter both Lord Krsna and Arjuna stationed on a magnificent chariot harnessed by white horses resounded their transcendental conchshells.
|
|
|
随后,坐在由白马驾驶的华丽战车上的主奎师那和阿诸那,也重新吹响了他们超然的螺号。 |
|
Thereafter conch shells, bugles, trumpets, kettledrums and cow horns suddenly were all simultaneously sounded and that combined sound became tumultuous.
|
|
|
紧接着,所有的螺号,军号,喇叭,铜鼓和牛角都突然同时响了起来,交织在一起,喧嚣震天。 |