|
But the Anthropic Principle should warn us to be wary of such arguments.
|
|
|
然而“人择原理”(参见本文第2页)应当提醒我们对这样的论点要谨慎对待。 |
|
But the Arameans fled before Israel, and David killed 700 charioteers of the Arameans and 40, 000 horsemen and struck down Shobach the commander of their army, and he died there.
|
|
|
撒下10:18亚兰人在以色列人面前逃跑.大卫杀了亚兰七百辆战车的人、四万马兵、又杀了亚兰的将军朔法。 |
|
But the Arsenal TV analyst disagrees.
|
|
|
阿森纳电视台分析师否认了这一看法。 |
|
But the Arsenal boss is often criticised for showing too little faith in the ability of promising young English players to come good.
|
|
|
但兵工厂老板在培养英格兰本土球员方面经常批评温格的显露的能力太少。 |
|
But the Asherites dwelt among the Canaanites who inhabited the land, for they did not dispossess them.
|
|
|
32亚设人因为没有赶出那地的居民迦南人,就住在他们中间。 |
|
But the B lymphocyte system is not terribly effective at these tasks when it comes to chlamydiae, which live inside the cells, where circulating antibodies cannot reach them.
|
|
|
但是,当B淋巴球系统遇到存身于细胞内的披衣菌时,就不是那麽有效了,因为血液中的抗体无法接触到菌体。 |
|
But the Baker-Hamilton group is surely wrong to believe that announcing the army\'s departure will strengthen America\'s leverage over the internal politics of Iraq.
|
|
|
但是贝克—汉密尔顿小组却错误的相信宣布撤军将增强美国在伊拉克国际政治中的分量。 |
|
But the Bible instructs us to put off the old self.
|
|
|
但是圣经教导我们要放下老我。 |
|
But the Blues boss, who won the Carling Cup in his first season at Stamford Bridge, wants a good run in the competition.
|
|
|
但是入主斯坦福桥之后的第一个赛季就带领球队穆里尼奥现在仍然要率领球队更上一层楼。 |
|
But the Bucks vow they did not pick Yi on Thursday just to make a trade deal even as a standoff appears set with Yi's representatives.
|
|
|
但是雄鹿信誓旦旦的说,即使他的经纪人也对他们的选择很冷淡,他们选中了易建联就不会交易他。 |
|
But the Bush Administration opposes a bill in the senate to punish China for not letting markets set the value of the Yuan.
|
|
|
但布什政府反对国会法案制裁中国,不让市场调整人民币价值。 |