|
Despite the authorities' unwillingness to accept Majid and his unsavoury friends as volunteers in the war against Iraq (all of whom were meant to be devout), they reach the front line to be redeemed by sacrifice. |
中文意思: 虽然政府不同意马基德与他那些不良朋友自愿(很虔诚的)参加对伊拉克的战争,他们还是到达前线,并决心用牺牲来赎罪。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Despite the advantages ... has, some people claim, we shall not lose sight of its adverse effects on...
|
|
|
尽管_____有些益处(优势),有些人则认为,我们不能忽略了其对______的负面影响。 |
|
Despite the adverse effects … has, it has its advantages.
|
|
|
尽管……有不利的影响,但它也有有利之处。 |
|
Despite the anxious rhetoric, the party is not on the brink of collapse.
|
|
|
尽管措辞焦虑,这个党却并不在崩溃的边缘。 |
|
Despite the appearance of a free-for-all, governments and scientists still co-operate over the Arctic; often there is no choice.
|
|
|
尽管出现了混乱式的争吵,但各国政府和科学家们依然在北极地区进行合作;通常他们也别无选择。 |
|
Despite the attempts to protest on March 11th, the disparate opposition has so far been too weak to organise mass rallies or demonstrations.
|
|
|
尽管他们试图在三月十一日举行抗议活动,但这个截然不同的反对派还太脆弱,无法组织大规模的集会或示威活动。 |
|
Despite the authorities' unwillingness to accept Majid and his unsavoury friends as volunteers in the war against Iraq (all of whom were meant to be devout), they reach the front line to be redeemed by sacrifice.
|
|
|
虽然政府不同意马基德与他那些不良朋友自愿(很虔诚的)参加对伊拉克的战争,他们还是到达前线,并决心用牺牲来赎罪。 |
|
Despite the bad weather the fete will go ahead.
|
|
|
尽管天气不好, 游乐会照常举行. |
|
Despite the bad weather we enjoyed our holiday.
|
|
|
尽管天气不好,我们的假期仍过得很愉快。 |
|
Despite the bad weather, we went camping.
|
|
|
尽管天气不好,我们还是去露营。 |
|
Despite the beautiful imagery, it's not certain that each posturing pair is actually a mated pair.
|
|
|
尽管电影表现得尽善尽美,但实际上并不一定每一对在镜头前展现风姿的都是情侣。 |
|
Despite the bitter cold, there was hardly any snowfall in this region so that all the cross-country and skiing slopes have to be made with artificial snow.
|
|
|
尽管天气严寒,这些地区仍然没有下雪,所以该地的越野滑雪道都必须施放人工雪。 |
|
|
|