|
Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. |
中文意思: 16你的泉源岂可涨溢在外。你的河水岂可流在街上。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Let those be turned back because of their shame Who say, Aha, aha!
|
|
|
诗70:3愿那些对我说、阿哈、阿哈的、因羞愧退后。 |
|
Let those curse it who curse the day, Who are ready to rouse leviathan.
|
|
|
8愿那些咒诅日子且善于惹动鳄鱼的,咒诅那夜。 |
|
Let those who fear the LORD say: His love endures forever.
|
|
|
4愿敬畏耶和华的说、他的慈爱永远长存。 |
|
Let those who once fought against brothers and relatives now rightfully fight against barbarians.
|
|
|
那些曾与亲朋兄弟争斗不休的人,现在理直气壮地去同那些野蛮人战斗吧! |
|
Let those, who think nothing of wasting time, remember this.
|
|
|
那些对浪费时间毫不在意的人该记住这一点。 |
|
Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
|
|
|
16你的泉源岂可涨溢在外。你的河水岂可流在街上。 |
|
Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.
|
|
|
8你的衣服当时常洁白。你头上也不要缺少膏油。 |
|
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
|
|
|
22耶和华阿,求你照着我们所仰望你的,向我们施行慈爱。 |
|
Let thy vices die before thee.
|
|
|
让恶习先你死去。 |
|
Let time left his diligent footprints on the branches of knowledge,the green leaves of wisdom,and the fruit of maturation!
|
|
|
让时间在知识的枝条上、智慧的绿叶上、成熟的果实上留下它勤奋的印痕! |
|
Let toothpick played so productive fun, not properly root left blank.
|
|
|
让牙签的出场也富有如此乐趣,保准根根不漏空。 |
|
|
|