|
Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.
|
|
|
5一切山洼都要填满,大小山冈都要削平。弯弯曲曲的地方要改为正直,高高低低的道路要改为平坦。 |
|
Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
|
|
|
4一切山洼都要填满、大小山冈都要削平、高高低低的要改为平坦、崎崎岖岖的必成为平原。 |
|
Every value they created ultimately redounded to his boss.
|
|
|
他们创造的价值最后全进了他们老板的腰包。 |
|
Every valve comes with this certification attached to it.
|
|
|
每个阀门都附带着这种证书。 |
|
Every vessel which is directed to keep out of the way of another vessel shall, so far as possible, take early and substantial action to keep well clear.
|
|
|
须给他船让路的船舶,应尽可能及早采取大幅度的行动,宽裕地让清他船。 |
|
Every victory on the part of knowledge is the result of hardness towards oneself.
|
|
|
知识的每一个胜利都是人自我折磨的结果。 |
|
Every village benefits from bus service, supermarkets and clean drinking water.
|
|
|
并实现了村村通公交,村村有便民超市,村村居民有清洁饮用水。 |
|
Every violation of this rules are a serious crime in the news photo industry.
|
|
|
记者凡有如上的违规行为都将被视为新闻摄影界的耻辱。 |
|
Every visit to Beijing will mean the formality of attending lunch and dinner banquets, where he has to negotiate unfamiliar animal parts served up as delicacies.
|
|
|
每次访问北京,照例都要参加一系列的午宴和晚宴。在这些宴会上,他不得不面对用陌生的动物器官做成的珍馐佳肴。 |
|
Every visitor noticed the fireplace with cooking utensils.
|
|
|
每一位来客都注意到了那个配备有炊具的壁炉。 |
|
Every way of a man is right in his own eyes, But Jehovah weighs the hearts.
|
|
|
2人所行的,在自己眼中都看为正,惟耶和华衡量人心。 |