|
Nothing I have ever done has been deliberate.
|
|
|
我并非故意那么做的(只比赛中的黄牌事件,译者注)。 |
|
Nothing and no one can stand in my way.
|
|
|
任何事、任何人都不能阻挡我。 |
|
Nothing at all. I'm just bringing in personal effects.
|
|
|
没有了。我带的都是私人用品。 |
|
Nothing attracted her attention except the chimes of the clock, which she looked at every hour with her large, hallucinatory eyes.
|
|
|
任何事物都不能引起她的注意,除了钟鸣声,每隔一个小时,她用那大而迷幻的眼睛盯着时钟报时。 |
|
Nothing but a miracle can save her now.
|
|
|
现在只有出现奇迹她才能得救。 |
|
Nothing but a miracle can save her.
|
|
|
只有出现奇迹才能挽救她。 |
|
Nothing but a temporary stay of execution for your kind.
|
|
|
一事无成!只不过是延长你这种群苟延残喘的时间而已。 |
|
Nothing but contempt is due to those people who ask us to submit to unmerited oppression.
|
|
|
对于那些要求我们服从我们不能受之压迫的人,我们有的只是轻蔑。 |
|
Nothing but death can part the couple.
|
|
|
除了死之外,什么也拆不散这一对。 |
|
Nothing but disaster would come from such a plan.
|
|
|
此一计划除了导致失败而外将一无所获。 |
|
Nothing but experiment can distinguish mistakes.
|
|
|
除了实验之外,没有别的办法可以识别错误。 |