|
Shall I tell her that you called?
|
|
|
要我告诉她你来过电话吗? |
|
Shall I tell him you'd call back, or do you want him to call you?
|
|
|
要我告诉他你会再打电话来,还是叫他打电话给你? |
|
Shall I think how little use I have made of my life, how I have slumbered,dozed through it, how little I have known how to enjoy its gifts?
|
|
|
我会想我多么少地利用过我的生命,我曾怎样昏昏噩噩地走过,我对如何享受它的赋予了解得有多么少吗? |
|
Shall I tie it with a red ribbon?
|
|
|
是否需要用红绸带绑一下? |
|
Shall I tie the parcel or use sticky tape?
|
|
|
我把包裹捆上还是用胶带粘上? |
|
Shall I turn on the air conditioner?
|
|
|
要不要我打开冷气啊? |
|
Shall I turn the cooling (heating) down?
|
|
|
要我把冷(暖)气调弱一点吗? |
|
Shall I turn the cooling up?
|
|
|
我是不是把冷气开大些? |
|
Shall I turn the heating down?
|
|
|
我是不是把暖气关小些。 |
|
Shall I use single or double spacing (ie single or double spaces between the lines) when I type this letter?
|
|
|
我打这封信是用单行行距还是用双行行距? |
|
Shall I wait here for flight DL1131 to Durham/Raleigh(RDU)? Thank you.
|
|
|
登机口确认)我应该在这里等从洛衫矶到罗利的DL1131航班吗? |