|
Election campaigns in Britain run for three weeks.
|
|
|
英国选举活动持续三周。 |
|
Election commi ion officials said Monday that Sunday's referendum was su orted by 99 percent of voters in South O etia.
|
|
|
选举委员会的官员星期一说,星期天的全民公决得到了南奥塞梯99%的选民支持。 |
|
Election day is at hand.
|
|
|
大选日即将到来。 |
|
Election-year politics must not be allowed to jeopardize the U.S. commitment to security and reconstruction.
|
|
|
在选举年的政治活动也绝不允许违背美国的安全和重建方面的承诺。 |
|
Elections alone do not necessarily improve the allocation of public expenditures.
|
|
|
单靠选举不一定能增加村财务支出中公共投资的比例。 |
|
Elections for a permanent national assembly are expected by the end of next year.
|
|
|
国民议会的正式选举可望在明年年底进行。 |
|
Elections in June produced an ambiguous result.
|
|
|
六月大选产生了一个并不明朗的结果。 |
|
Elections in Thailand are scheduled for November after the country's constitutional court ruled that a vote in April was unconstitutional.
|
|
|
泰国选举订在十一月,因为国家宪法法院规定四月选举是违反宪法的。 |
|
Elections in the America bring a flood of political advertising, especially on television.
|
|
|
美国大选带来了像洪水一样的政治广告,尤其突出在电视上。 |
|
Elections may be closed and phoney, but Russia's rulers are responsive to the popular mood in their own way, as in the nervous backtracking that followed big street protests against a reform of the benefits system in 2005.
|
|
|
选举也许仅限于少数人,而且是糊弄人的事情,但对于民众情绪,俄罗斯统治者还是会积极应对,比如2005年福利制度改革遭到大规模抗议后,胆怯的统治者随即收回成命。 |
|
Elections to the Lords, were they agreed, would probably happen at the same time as elections to the European Parliament, and like them be based on proportional representation.
|
|
|
如果上院也表示同意,那么上院选举时间正好同于欧洲议会,并且也只要部分议员出席即可。 |