|
The balloon caught in the electric wires.
|
|
|
气球被电线卡住了。 |
|
The balloon expanded, then exploded.
|
|
|
气球先是膨胀,然后就爆破了。 |
|
The balloon floated on high.
|
|
|
气球在上空漂浮。 |
|
The balloon is 75 meters high and 103 meters wide and was designed to celebrate the 200-year-jubilee of Swiss canton St.Gallen.
|
|
|
这只热气球高75米、宽103米,是为庆祝圣加伦州建城200周年金典而设计的。 |
|
The balloon rose slowly from the ground.
|
|
|
气球从地面缓缓升起。 |
|
The balloon went aloft.
|
|
|
气球升向天空。 |
|
The balloon's clear panels (left) transmit sunlight to heat-absorbing opaque panels opposite, heating the air inside and keeping the balloon aloft.
|
|
|
气球透明的球布(左侧)将阳光投射到对面的不透明的吸热球布上,可以加热气球内的空气,使其悬在高处。 |
|
The balloons themselves can weigh more than two thousand kilograms, yet they are made of polyethylene only a few hundredths of a millimeter thick.
|
|
|
气球本身的重量可达2000公斤,然而其外表却是由只有百分之几毫米厚的聚乙烯制成的。 |
|
The ballot code has an arbitrary length and is generated randomly to help prevent manipulation.
|
|
|
这选票号码有个任意长度,并且是被随机地制作出,以帮助避免操纵选举。 |
|
The ballot is stronger than the bullet.
|
|
|
选票比枪更有力量。 |
|
The ballroom is equipped with multifunctional projection, Hi-fi system, projector, microphones etc.
|
|
|
会议室配有上网接口,多媒体投影、音响、放映机、麦克风等设备。 |