|
I send it against a godless nation And commission it against the people of My fury To capture booty and to seize plunder, And to trample them down like mud in the streets.
|
|
|
赛10:6我要打发他攻击亵渎的国民、吩咐他攻击我所恼怒的百姓、抢财为掳物、夺货为掠物、将他们践踏、像街上的泥土一样。 |
|
I send it to the forum because i can write back for the problem of? the mail system. I hope you can see!
|
|
|
因邮件无法回复,系统总是退信,找不到原因,只好发到论坛上来,希望你能看到! |
|
I send my miss to the scattering stars and wish you a sweet dream under the light shedding through your window.
|
|
|
我想将对你的思念寄予散落的星子,但愿那点点的星光能照进你的窗前,伴你好梦。 |
|
I send my regards to him with earnestness.
|
|
|
我向他表达了诚挚的问候。 |
|
I send one thousand lucky stars to you , let the good luck surround you .
|
|
|
我将一千颗幸运星送给您,让好运围绕您! |
|
I send one thousand paper cranes to you , let agony keep away from you .
|
|
|
我将一千只纸鹤送给您,让烦恼远离您! |
|
I send out a very simple newsletter once a month, and it takes me less than thirty minutes to write each one.
|
|
|
我每个月发出一封简单的邮件通知,写每封邮件只需要花掉我半个小时不到的时间。 |
|
I send you a heartfelt greeting to irrigate every day after our deaprture,let the roses in the garden of your heart in full bloosm,and may the fragrant accompany you all through the years.
|
|
|
送你一串用心感觉的祝福,浇灌每一个别后的日子,教心园的蔷薇盛开中云,让芬芳伴你走过悠悠岁月。 |
|
I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.
|
|
|
兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。 |
|
I send you herewith a cheque, &#118alue $250,000, receipt of which please acknowledge.
|
|
|
兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。 |
|
I send you herewith two copies of the contract.
|
|
|
我随函寄给你两份契约副本。 |