|
We promise we're not hiding our tastefully taken adult images in those areas.
|
|
|
我们保证没有在这些地区偷藏了成人图片。 |
|
We promised to love each other 4ever and ever ,through thick and thin, in good times and bad.
|
|
|
我们允诺相爱到永远,不论是艰难困苦还是顺境逆境。 |
|
We promised your sin would be forgiven, and so they are.
|
|
|
我们答应过你饶恕你从前的罪过,我们也做到了。 |
|
We prophets are very stubborn!
|
|
|
我们的先知是很固执的! |
|
We propose a conservative management of large, uncomplicated neonatal ovarian cysts.
|
|
|
在出生八个月后超音波追踪,此囊肿已自动消失,且无任何并发症産生。 |
|
We propose a corresponding empirical model and estimate it using fixed-effects.
|
|
|
另外,基于同侪压力可能具有内生性的问题,以两阶段固定效果模型进行检测。 |
|
We propose a genetic algorithm based solution methodology embedded with a queuing analysis to solve the problem.
|
|
|
我们应用了基因演算法和等后网络模型来解决此问题。 |
|
We propose a model of multicast real-time in DQDB network, examine the desired properties and the difficulties in achieving these properties, and introduce its main message process.
|
|
|
我们提出一种在DQDB网络中实现多点实时通信的模型,分析了期望的性质和实现的主要问题,并介绍了在该模型下消息处理过程。 |
|
We propose in this paper an evaluation method for the transient performance of DAS,through the period signal, by utilizing the much smaller difference than sampling period between the multi-periods of signal and the multi-sampling periods,getting shorter
|
|
|
本文介绍一种方法,通过对其加载特定的周期性输入信号,使用采样周期的整数倍和信号周期整数倍间的微小偏差,获得比实际采样周期小得多的等效采样周期,从而解决了数据采集系统瞬态响应特性的获取问题;并进而获得了数据采集系统传递函数的辨识和评价结果,实现了数据采集系统瞬态特性的总体评价。 |
|
We propose that AQSIQ and CIQ accredit importers and operator handling imported meat products on an annual basis.
|
|
|
我们建议AQSIQ和CIQ对处理进口肉类产品的进口商和销售商进行一年一次的认可. |
|
We propose that genetic materials in rootstock being translocated and integrated into the genome of the germ cells and embryonic cells in scion are the main reasons why the majority of the hybrid seedlings have wild properties and the heredity of fruit tr
|
|
|
砧木中的遗传物质转移并整合到接穗生殖细胞和胚胎细胞的染色体组中,是杂种后代出现大量野生植株和果树遗传不遵守孟德尔定律的主要原因。 |