|
To the extent that the Internet is the prime tool for enhancing services such as retailing and banking, productivity growth in the huge services sector is retarded by virtual crime.
|
|
|
网路已成为诸如零售业与金融业加强服务的主要工具,但大型服务业的生产力成长,却因虚拟世界犯罪行为的阻挠而迟滞不进。 |
|
To the external investor share holding enterprises (foreign investment share is no less than 51%), of which fixed assets investment is above 100 Million (including 100 million or 12 million dollars), they have the priority of the arrangement for the plan
|
|
|
第十三条:对固定资产投资1亿元(含1亿元或1200万美元)以上并由外来投资者控股(外来投资股份不少于51%)的企业,优先安排农用地转用计划指标,土地费用的40%开发区财政暂缓征收,可延缓到投产经营之日起五年之后一次性缴纳。 |
|
To the flower a bee is the messenger of love.
|
|
|
对花来说,蜜蜂是爱的使者. |
|
To the foreign invested project that is in accordance with the encouraging items of the “ Guide Catalog for Foreign Investment Industries” and transfers technology, its own-use imported equipment within the total investment, except that belongs to the ite
|
|
|
对符合《外商投资产业指导目录》鼓励类并转让技术的外商投资项目,在投资总额内进口的自用设备,除《外商投资项目不予免税的进口商品目录》所列商品外,免征关税和进口环节增值税。 |
|
To the former the command, ”Pray without ceasing,” is simply a needless and impossible life of perfection.
|
|
|
对于前者而言,“不住的祷告”不过是不必要也是不可能达到完全的生活。 |
|
To the former, methyl oleate mainly influences the partition of surfactants in oil phase and aqueous phase by changing EACN value of oil phase.
|
|
|
在盐体系中,油酸甲醴主要通过改变油相的等效烷烃磅数(EACN)影响表面活性剂在油水相分配。 |
|
To the general public, the decision on home purchase is a very important one to make in one's lifetime and involves long-term financial commitment of the whole family.
|
|
|
对于一般市民而言,置业可能是一生中最重大的经济决定,也是很长远的家庭财政承担。 |
|
To the gods I am indebted for having good grandfathers, good parents, a good sister, good teachers, good associates, good kinsmen and friends, nearly everything good.
|
|
|
感谢诸神让我拥有如此优秀的祖先、父母、姐妹、老师、助手和亲戚朋友,让我拥有的一切近乎完美。 |
|
To the great amusement of everybody,the actor's beard fell off.
|
|
|
使每个人都感到很好笑的是那演员的胡子掉下来了。 |
|
To the great vitality in the face of any challenge.
|
|
|
以勃勃的生机面对任何的挑战。 |
|
To the group, the pictures were instantly understandable and unequivocal: like the synapses that form the critical junctures between neurons in neural communication networks, the contacts between the immune cells involved organized aggregates of proteins.
|
|
|
对这些免疫学者而言,这些影像令人一目了然:就如同在神经沟通的网络里,突触成为神经元之间的重要连接点;免疫细胞之间的接触点,也聚集著结构分明的蛋白质。 |