|
A rumour circulated in the press about the royal couple,and two weeks later it was confirmed when they announced their divorce.There's no smoke without fire.
|
|
|
报刊上流传起关于这对皇家夫妇的传闻,两周后此事得到证实,他们宣布离婚,真是无风不起浪嘛。 |
|
A rumour goes in one ear and out many mouths.
|
|
|
一个人听见的流言肯定是从许多人嘴里传出来的。 |
|
A run of 1024 minutes without conceding a goal between December and March set new English top flight record.
|
|
|
在十二月到三月,他创造了1024分钟没有丢球的最新英超记录。 |
|
A runner can lose a lot of advantage by even glancing back to see how far behind the others are.
|
|
|
一个赛跑运动员甚至回头看一眼后面的运动员还有多远,就可能失去很多优势。 |
|
A runner exercises before a race to prevent his muscles from tensing up.
|
|
|
赛跑运动员在比赛前要活动活动,以放松肌肉。 |
|
A runner who intentionally sets a fast pace for a teammate during a long-distance race.
|
|
|
带跑队员在长距离竞赛中故意为某一队友设定较快速度的选手 |
|
A runner with a 3-yard handicap in a 100-yard race has to run either 103 yards or 97 yards.
|
|
|
在百码赛跑中,有三码让步条件的赛跑者得跑103码或97码。 |
|
A rural province in South Korea plans to give financial aid to help lonely male farmers pay for mail-order brides from overseas.
|
|
|
韩国庆尚南道省地方政府当日宣布,政府计划试行一项补助措施,在当地农村的单身汉们从国外“邮购”新娘时,替每人支付部分费用,约为600万韩元(约合6113美元)。 |
|
A ruse; a trick.
|
|
|
诈术;诡计 |
|
A rustic cottage; a country retreat.
|
|
|
村舍村舍;乡间休养地 |
|
A ruthless speculator or adventurer.
|
|
|
冷酷的投机者或冒险家 |